Phoebe: Oh, David, I, I think you are a sweeping sort of fella. I mean, you're a sweeper!...trapped inside a physicist's body. 大卫,我想你是的,你是被困在物理学家体内的猛男。
Monica: Ok, right about now the turkey should be crispy on the outside, juicy on the inside. Why are we standing here? 现在火鸡应该皮脆肉美多汁了。还站在这里干嘛?(crispy on the outside, juicy on the inside:外部的皮酥脆可口,内部的肉美味多汁。)
Phoebe: I can show you. OK, this will seem a little weird. Look, but you put your head inside this turkey, and then we'll all talk, and you'll hear everything we say. 我可以演示给你看。可能会有点怪异,你把头放在这只火鸡里面然后大伙儿说话,你肯定能听到我们说什么。
Susan: The baby grows in a special place inside the mommy's.... 婴儿在母亲身体中一个特殊的部位生长。
We should probably sneak inside now. 我们可以偷偷溜进去
Like, we were inside his brain. How cool is that? 就像我们在他脑子里 很酷吧
I was walking around with a towel inside of me. 不管到哪 我体内一直有条毛巾