It's what you've wanted since you were a kid. 这是你从小的梦想
This has been my dream since I was a kid. 这是我从小的梦想
Lydia: Mom, we've been through this. No, I am not calling him. I don't care if it is his kid, the guy's a jerk. 妈妈,我们能顺利度过的。不,我不会打给他。我不管这是不是他的孩子,他是个大浑蛋。
Chandler: A cool phone number and a possible name for the kid. 这号码真酷,还能当孩子的名字。
Ross: I had a dream last night where I was playing football with my kid. 我昨晚梦见我和我儿子在玩橄榄球。
Ross: I always knew I was having a baby, I just never realized the baby was having me. Oh, you're gonna be great! Aw, how can you say that? I can't even get Marcel to stop eating the bath mat. How am I gonna raise a kid? 我一直都知道我有孩子了,只是没意识到孩子也有我做爸爸了。哦,你会很棒的!你怎么知道?我连阻止马修吃浴室垫都办不到。我怎么会养孩子呢?
Ronni: Thanks. You're, uh, you're a good kid. 谢谢,你真是个好孩子。