Monica: We forgot to sign one of the admissions forms. 我们忘了签一个表格了。
Monica: Hello, this is Monica. Yeah? Oh... Okay, yes, we'll be right, we'll be right down. Thank you. 你好,我是 Monica。是的?好,我们没事,我们马上去,谢谢。
Monica: Oh God, I don't know! Find out what they want! Find out what they want! 天啊!我也不知道,你问他们想干什么。问他们想干什么。
Monica: Ross, he's got the remote again. 罗斯,他又在玩遥控器了。
Rachel: Oh, no, that was just Monica. She's drunk again. 哦,不,那是摩尼卡的。她又喝醉了。
Monica: Hey, Rachel? Are these your condoms? 嗨,瑞秋?这是你的避孕套吗?
Monica: Remember back in freshman year? Well, Billy Dreskin and I had sex on your bed. 记得我大一时吗?Billy Dreskin和我在你床上做♥爱。
Monica: Hi, Dad. No, no, it's me. lilisten, Dad, I can't talk right now, um, but there's something, um... there's something that I've been meaning to tell you... 嗨,老爸。不,不,是我。听我说,老爸,我现在没空。但有些事,呃......有些话我一直想告诉你。
Dr. Mitchell: Monica and Rachel's apartment. Err yeh, aayah, yeh, just one second...ah, Rachel, it's your dad. 摩妮卡与瑞秋的公寓。呃,是,是的,等等,呃,瑞秋,是你爸。