Mr. Douglas: I don't know. I'll put it in the thing. 我不清楚。我会记着这件事的。
Mr. Douglas: Ever have to fire anyone? 你之前开除过别人么?
Mr. Douglas: Well, we are gonna be laying off people in every department. 就是,每个部门都得裁员。
Mr. Douglas: It's pretty ugly. We haven't seen an ANUS this bad since the '70s. 奇惨无比。70年代之后就没见过这么惨的ANUS。
Mr. Douglas: Uh, It's been better. The Annual Net Usage Statistics are in. 好多了。年度净值已经算出来了。
Chandler: Mr. D! How's it going, sir? D先生,情况怎么样?
Chandler: Hey, Mr. Costilick. How's life on the 15th floor? Yeah, I miss you too. Costilick先生,15楼的情况如何?我也想念你。
Phoebe: Where are you going, Mr. SuityMan? 你要上哪儿去,西装笔挺先生?
Mrs. Tedlock: Yes. Well, Mr. Kostelick wants you to stop by his office at the end of the day. 当然。Kostelick先生希望你在下班后能到他办公室去。