Mr. Tribbiani: I just wanted to put a nice memory in your head so you'd know I wasn't always such a terrible guy. 我只想勾起你美好的回忆,这样你就不会觉得我一直是个烂人。
Mr. Tribbiani: No, it's only been six years. 不,才6年。
Mr. Tribbiani: Her name's Ronni. She's a pet mortician. 她叫Ronni,是个宠物殡葬业者。(mortician:殡仪业者。)
Mr. Tribbiani: Remember when you were a little kid, I used to take you to the navy yard and show you the big ships? 记得小时候我常带你去海军场地看大船?
Mr. Tribbiani: Gotta go. I miss you too, I love you, but it's getting real late now. 我得挂电话了,我也想你,我爱你,但现在很晚了。
Mr. Tribbiani: Off for two, uh? Uh, Chandler, quick, say something funny! 连中两个?Chandler,快!说点好笑的!
Mr. Tribbiani: Oh oh, excuse me. So Ross, uh, how's the wife? 抱歉,Ross,你的太太呢?
Mr. Tribbiani: What happened to the, uh, puppet guy? 玩布偶的那个人怎么了?
Mr. Tribbiani: Hey, hey. Good to meet you, Roger. 幸会,Roger。
Mr. Tribbiani: Just for a couple days. I got a job midtown. 就几天,我在中城找了份工作。