Phoebe: Oh, I believe it. I think the baby can totally hear everything. 噢,我相信。我觉得宝宝什么都能听见。
Ross: Oh that's just...Do you just uh, do you talk about me? 那太……,你提到过我吗?
Ross: Oh, I uh, just came by to pick up my skull. Well, not mine, but... 噢,我过来是来拿我的头骨的。嗯,不是我的,但是……
Monica: Oh, wow, so you're gonna be one of those "healthy, healthy, healthy guys"? 噢,哇,那你不就成了那些"健康健康健康家族"中的一员了吗?
Monica: Oh, that's Nana, right there in the middle. What does it say? 'Me and the gang at Java Joe's'. 哦,中间那个是外婆,写着 "我和朋友们摄于Java Joe's'"。
Monica: Oh, look. My first grade picture. Please ignore the Dynomite T-shirt. 哦,快看,我在一年级时候的照片。请忽略那件Dynomite T恤衫。(Dynomite:是一款恐龙蛋游戏。)
Ross: Oh! That little naked guy would be me. 那个裸体的小家伙是我。