Ross: but do you think it would be okay if I asked you out? Sometime? Maybe? 但是你觉得如果我约你出去可以吗?有时候?可能?
Monica: Okay. Okay. I am just going to get up, go to work and not think about him all day. 好啦,好啦,我要站起来,去工作了,而且不整天想着他。
Monica: So how are you doing today? Did you sleep okay? 你今天怎么样?睡得好吗?
Monica: Change. Okay, sit down. Two seconds. 换衣服!好了,坐会儿。很快就好。
Monica: Okay, ummumm, I'll just, I'll be right back, I just gotta go ah, go ah... 对,额,我去...... 我马上就好,我正要去,去,去额......
Monica: Ooh, Ross, are you okay? I mean, do you want me to stay? 哦,罗斯,你还好吧?我是说,你希望我留下来吗?
Monica: Okay, look, this is probably for the best, y'know? 听着,这或许是最好的结果,知道吗?
Monica: Okay, everybody, this is Rachel, another Lincoln High survivor. 好了,各位,这位是瑞秋,林肯高中的另一个幸存者。