Rachel: Okay, listen, I'm thinking, why don't we just tell them who we really are? I mean, it'll be fine, I really think it'll be fine. 好吧,听着,我想我们何不告诉他们我们的真实身份,我的意思是,没事的,我真的觉得不会有事的。
Rachel (as Monica) : You know what, it's feeling a lot better, thank you, um... Well, listen, why don't you two sit down and, and we'll get you some glasses... Okay. Okay. Stat! 感觉好多了,谢谢,呃你们请坐我去拿杯子。 好的。好的,快坐好。(Stat:拉丁文statim的缩写,立即。)
Monica (as Rachel) : Well, why don't you tell them? After all it, is your ankle. 你何不告诉他们,毕竟这可是你的脚踝。
Rachel: Oh, that's great. Look at that. 太好了!看看这个。
Monica: Rachel, the cute doctors are here. 瑞秋,帅哥医生来了!
Rachel: What? Monica, they are cute, they are doctors, cute doctors, doctors who are cute! 什么?他们可是大帅哥。而且还是医生。帅哥医生。很帅的医生。
Rachel: It's not stupid. The very cute, cute, cute doctors asked us out for tomorrow night, and I said "yes." 才不蠢呢。这位两位帅帅帅哥大夫约我们明晚出去, 我答应了。