Ross: Hello, Susan. Good shake. Good shake. 你好,苏珊,握手有力啊。
Ross: Or, you know, I can uh, hey, I'll go down there, and I'll give Barry back his ring, and you can go with Carol and Susan to the OB/GYN... 这样吧,我拿戒指去还巴瑞,你陪卡萝及苏珊去妇产科做检查。(OB/GYN:妇产科,妇产科医师。)
Ross: She's pregnant with my child, and she and Susan are going to raise the baby. 她怀了我的孩子,并打算和苏珊共同抚养他。
Ross: She's living with a woman named Susan. 她和一个名叫苏珊的女人同居。
Ross: Well, Carol says she and Susan want me to be involved, but if I'm not comfortable with it, I don't have to be involved...basically it's totally up to me. 卡萝说她和苏珊想让我参与进来,但是如果我对这件事感到不爽,我可以不参与,基本上由我做决定。