全部文章
Phoebe: OK. 好的。
Walden21
0 0 1

Phoebe: Smoked a joint, you know? Lit a bone. Weed, hemp, ganja. 抽了一根♥大♥麻♥…… Rachel: OK, OK, OK. 好了,好了好了。 Rachel: I'm with you, Cheech, OK? 我和你在一起。(cheech:好姐妹,一般用于女生之间的称呼。) Phoebe: OK. 好的。 Rachel: Do you think he's gonna be cool? 你认...

Phoebe: In the cab on the way over......Steve blazed up a doobie. 他坐计程车来时燃了一根♥大♥麻♥烟。(doobie:♥大♥麻♥烟。)
Walden21
0 0 2

Monica: Thank you. Would you like a tour? 谢谢,想参观一下吗? Steve: I was just being polite, but all right. 我只是客套一下,但,好吧。 Rachel: What's up? 怎么了? Phoebe: In the cab on the way over......Steve blazed up a doobie. 他坐计程车来时燃了一根♥大♥麻♥烟。(doobie:♥大♥麻♥烟...

Rachel: What? 什么?
Walden21
0 0 2

Steve: I was just being polite, but all right. 我只是客套一下,但,好吧。 Rachel: What's up? 怎么了? Phoebe: In the cab on the way over......Steve blazed up a doobie. 他坐计程车来时燃了一根♥大♥麻♥烟。(doobie:♥大♥麻♥烟。) Rachel: What? 什么? Phoebe: Smoked a joint, you know...

Phoebe: Smoked a joint, you know? Lit a bone. Weed, hemp, ganja. 抽了一根♥大♥麻♥……
Walden21
0 0 4

Rachel: What's up? 怎么了? Phoebe: In the cab on the way over......Steve blazed up a doobie. 他坐计程车来时燃了一根♥大♥麻♥烟。(doobie:♥大♥麻♥烟。) Rachel: What? 什么? Phoebe: Smoked a joint, you know? Lit a bone. Weed, hemp, ganja. 抽了一根♥大♥麻♥…… Rachel: OK, OK, ...

Monica: Thank you. Would you like a tour? 谢谢,想参观一下吗?
Walden21
0 0 3

Steve: Yeah, okay. 好的。 Phoebe: Everything smells so delicious. I can't remember the time I smelt such a delicious combination of Okay, smells. 味道好香。我早已忘记我曾经闻到过这种美妙的混合的…… 好的,香味。 Steve: It's a lovely apartment. 这房子真漂亮。 Monica: Thank y...

Steve: I was just being polite, but all right. 我只是客套一下,但,好吧。
Walden21
0 0 2

Phoebe: Everything smells so delicious. I can't remember the time I smelt such a delicious combination of Okay, smells. 味道好香。我早已忘记我曾经闻到过这种美妙的混合的…… 好的,香味。 Steve: It's a lovely apartment. 这房子真漂亮。 Monica: Thank you. Would you like a to...

Rachel: What's up? 怎么了?
Walden21
0 0 2

Steve: It's a lovely apartment. 这房子真漂亮。 Monica: Thank you. Would you like a tour? 谢谢,想参观一下吗? Steve: I was just being polite, but all right. 我只是客套一下,但,好吧。 Rachel: What's up? 怎么了? Phoebe: In the cab on the way over......Steve blazed u...

Steve: Yeah, okay. 好的。
Walden21
0 0 1

Monica: Hi, Steve. 你好,史帝夫。 Steve: Hello, Monica. Hello, greeter girl. 你好,摩妮卡。你好,招待小姐。 Monica: This is Rachel. 她叫瑞秋。 Steve: Yeah, okay. 好的。 Phoebe: Everything smells so delicious. I can't remember the time I smelt such a delicious combin...

Phoebe: Everything smells so delicious. I can't remember the time I smelt such a delicious combination of Okay, smells. 味道好香。我早已忘记我曾经闻到过这种美妙的混合的…… 好的,香味。
Walden21
0 0 4

Steve: Hello, Monica. Hello, greeter girl. 你好,摩妮卡。你好,招待小姐。 Monica: This is Rachel. 她叫瑞秋。 Steve: Yeah, okay. 好的。 Phoebe: Everything smells so delicious. I can't remember the time I smelt such a delicious combination of Okay, smells. 味道好香...

Steve: It's a lovely apartment. 这房子真漂亮。
Walden21
0 0 3

Monica: This is Rachel. 她叫瑞秋。 Steve: Yeah, okay. 好的。 Phoebe: Everything smells so delicious. I can't remember the time I smelt such a delicious combination of Okay, smells. 味道好香。我早已忘记我曾经闻到过这种美妙的混合的…… 好的,香味。 Steve: It's a lovely apar...