全部文章
Rachel: Hello. Welcome to Monica's. May I take your coat? 欢迎光临摩尼卡的厨房, 我能拿你的外套吗?
Walden21
0 0 10

Rachel: Mon, I wish I could, but I've made plans to walk around. 莫妮,我希望可以,但我已经计划好去走走。 Monica: You know, Rachel, when you ran out on your wedding, I was there for you. put a roof over your head! If that means nothing to you.... Twenty do...

Monica: Hi, Steve. 你好,史帝夫。
Walden21
0 0 1

Monica: You know, Rachel, when you ran out on your wedding, I was there for you. put a roof over your head! If that means nothing to you.... Twenty dollars an hour. 你逃婚之后我一直关心你。我让你有地方住, 如果这样对你仍毫无意义…一小时二十元。 Rachel: Done. 成交。 Rachel: Hello. W...

Steve: Hello, Monica. Hello, greeter girl. 你好,摩妮卡。你好,招待小姐。
Walden21
0 0 2

Rachel: Done. 成交。 Rachel: Hello. Welcome to Monica's. May I take your coat? 欢迎光临摩尼卡的厨房, 我能拿你的外套吗? Monica: Hi, Steve. 你好,史帝夫。 Steve: Hello, Monica. Hello, greeter girl. 你好,摩妮卡。你好,招待小姐。 Monica: This is Rachel. 她叫瑞秋。 Steve: Yeah, okay. 好的。...

Monica: This is Rachel. 她叫瑞秋。
Walden21
0 0 0

Rachel: Hello. Welcome to Monica's. May I take your coat? 欢迎光临摩尼卡的厨房, 我能拿你的外套吗? Monica: Hi, Steve. 你好,史帝夫。 Steve: Hello, Monica. Hello, greeter girl. 你好,摩妮卡。你好,招待小姐。 Monica: This is Rachel. 她叫瑞秋。 Steve: Yeah, okay. 好的。 Phoebe: Everythin...

Rachel: Mon, I wish I could, but I've made plans to walk around. 莫妮,我希望可以,但我已经计划好去走走。
Walden21
0 0 2

Monica: I have no waitress. 我没服务生了。 Rachel: That's too bad. Bye bye. 真是太糟糕了。再见。 Monica: Ten dollars an hour! Twelve dollars an hour! 一小时十元!一小时十二元! Rachel: Mon, I wish I could, but I've made plans to walk around. 莫妮,我希望可以,但我已经计划好去走走。...

Monica: You know, Rachel, when you ran out on your wedding, I was there for you. put a roof over your head! If that means nothing to you.... Twenty dollars an hour. 你逃婚之后我一直关心你。我让你有地方住, 如果这样对你仍毫无意义…一小时二十元。
Walden21
0 0 9

Rachel: That's too bad. Bye bye. 真是太糟糕了。再见。 Monica: Ten dollars an hour! Twelve dollars an hour! 一小时十元!一小时十二元! Rachel: Mon, I wish I could, but I've made plans to walk around. 莫妮,我希望可以,但我已经计划好去走走。 Monica: You know, Rachel, when you ...

Rachel: Done. 成交。
Walden21
0 0 1

Monica: Ten dollars an hour! Twelve dollars an hour! 一小时十元!一小时十二元! Rachel: Mon, I wish I could, but I've made plans to walk around. 莫妮,我希望可以,但我已经计划好去走走。 Monica: You know, Rachel, when you ran out on your wedding, I was there for you. pu...

Monica: I have no waitress. 我没服务生了。
Walden21
0 0 1

Monica: No, Wendy, don't do this to me. Wendy, we had a deal. Yeah, you promised. Wendy, Wendy, Wendy? 温蒂,不要这样对我。我们约好的,你答应过我。温蒂?温蒂?温蒂? Rachel: Who was that? 那是谁? Monica: Wendy bailed. 温蒂放我鸽子了。 Monica: I have no waitress. 我没服务生了。 Rachel:...

Rachel: That's too bad. Bye bye. 真是太糟糕了。再见。
Walden21
0 0 1

Rachel: Who was that? 那是谁? Monica: Wendy bailed. 温蒂放我鸽子了。 Monica: I have no waitress. 我没服务生了。 Rachel: That's too bad. Bye bye. 真是太糟糕了。再见。 Monica: Ten dollars an hour! Twelve dollars an hour! 一小时十元!一小时十二元! Rachel: Mon, I wish I could, bu...

Monica: Ten dollars an hour! Twelve dollars an hour! 一小时十元!一小时十二元!
Walden21
0 0 5

Monica: Wendy bailed. 温蒂放我鸽子了。 Monica: I have no waitress. 我没服务生了。 Rachel: That's too bad. Bye bye. 真是太糟糕了。再见。 Monica: Ten dollars an hour! Twelve dollars an hour! 一小时十元!一小时十二元! Rachel: Mon, I wish I could, but I've made plans to wa...