Joey: Clear the tracks for the boobie payback express. Next stop: Rachel Green. 为报复快速偷看清理道路,下一站Rachel Green。 Monica: Joey! ! What the hell were you doing? Joey,你在干什么? Joey: Sorry. Wrong boobies. 对不起,看错胸部了。 Monica: Hello, Joey. 你好啊Joey。 Mr. ...
All: Oh... 哦。 Phoebe: Yeah, right. 是的,对。 All: Noooo, Aaawwwwww! ! 不不不,噢。 Rachel: What happened? 怎么了? Phoebe: I don't know, I mean, he's a good person, and he can be really sweet, and in some ways I think he is so right for me, it...
Phoebe: Yeah, right. 是的,对。 All: Noooo, Aaawwwwww! ! 不不不,噢。 Rachel: What happened? 怎么了? Phoebe: I don't know, I mean, he's a good person, and he can be really sweet, and in some ways I think he is so right for me, it's just...I h...
All: Noooo, Aaawwwwww! ! 不不不,噢。 Rachel: What happened? 怎么了? Phoebe: I don't know, I mean, he's a good person, and he can be really sweet, and in some ways I think he is so right for me, it's just...I hate that guy! Hey, Joey. Wh...
All: Hey, Pheebs. 你好,Pheebs。 Monica: How's it going? 怎么样? Phoebe: Oh, okay, except I broke up with Roger. 还好,我跟Roger分手了。 All: Oh... 哦。 Phoebe: Yeah, right. 是的,对。 All: Noooo, Aaawwwwww! ! 不不不,噢。 Rachel: What happened? 怎么了? [来自《老友记 第一季 第十...
Monica: How's it going? 怎么样? Phoebe: Oh, okay, except I broke up with Roger. 还好,我跟Roger分手了。 All: Oh... 哦。 Phoebe: Yeah, right. 是的,对。 All: Noooo, Aaawwwwww! ! 不不不,噢。 Rachel: What happened? 怎么了? Phoebe: I don't know, I mean, he's ...
Phoebe: Oh, okay, except I broke up with Roger. 还好,我跟Roger分手了。 All: Oh... 哦。 Phoebe: Yeah, right. 是的,对。 All: Noooo, Aaawwwwww! ! 不不不,噢。 Rachel: What happened? 怎么了? Phoebe: I don't know, I mean, he's a good person, and he can be real...
Rachel: Just think, in a couple of years we get to turn into them. 而且几年后我们就和他们一样。 All: Oh, please. 噢,拜托。 Chandler: If I turn into my parents, I'll either be an alcoholic blond chasing after twenty-year-old boys, or...I'll end up lik...
All: Oh, please. 噢,拜托。 Chandler: If I turn into my parents, I'll either be an alcoholic blond chasing after twenty-year-old boys, or...I'll end up like my mom. 如果我像我父母一样,我不是变成嗜酒的追逐二十岁小男孩的金发美女,就是变得和我妈一样。 Phoebe: Hey. 嗨。 All: Hey, Phe...
Chandler: If I turn into my parents, I'll either be an alcoholic blond chasing after twenty-year-old boys, or...I'll end up like my mom. 如果我像我父母一样,我不是变成嗜酒的追逐二十岁小男孩的金发美女,就是变得和我妈一样。 Phoebe: Hey. 嗨。 All: Hey, Pheebs. 你好,Pheebs。 Monica:...