Phoebe: Hey. 嗨。 All: Hey, Pheebs. 你好,Pheebs。 Monica: How's it going? 怎么样? Phoebe: Oh, okay, except I broke up with Roger. 还好,我跟Roger分手了。 All: Oh... 哦。 Phoebe: Yeah, right. 是的,对。 All: Noooo, Aaawwwwww! ! 不不不,噢。 [来自《老友记 第一季 第十三集 意外撞见瑞秋的胸 ...
Chandler: Things sure have changed here on Waltons Mountain. 沃尔顿山这儿的事发生了很多变化。 Ross: So Joey, you okay? Joey,你没事吧? Joey: Yeah, I guess. It's just...you know they are parents, after a certain point, you gotta let go. Even if you know bett...
Ross: So Joey, you okay? Joey,你没事吧? Joey: Yeah, I guess. It's just...you know they are parents, after a certain point, you gotta let go. Even if you know better, you've gotta let them make their own mistakes. 或许吧,他们是父母,到了一个度,你不得不顺其自...
Joey: Yeah, I guess. It's just...you know they are parents, after a certain point, you gotta let go. Even if you know better, you've gotta let them make their own mistakes. 或许吧,他们是父母,到了一个度,你不得不顺其自然,即使你知道这样怎么做更好,但你还是得让他们犯自己的错误。 Rache...
My mum's gonna keep pretending she doesn't know even though she does, And my sister, Tina, can't see her husband any more. 我妈要继续假装她一无所知,我妹Tina不能再见她丈夫, because he got a restraining order... Which has nothing to do with anything, ...
because he got a restraining order... Which has nothing to do with anything, except that I found out today. 因为他接到禁制令。这两件事没关系,但我今天才听说。 Rachel: Wow. 天哪。 Chandler: Things sure have changed here on Waltons Mountain. 沃尔顿山这儿的事发生了很多变化。 Ross: So Jo...
Rachel: Wow. 天哪。 Chandler: Things sure have changed here on Waltons Mountain. 沃尔顿山这儿的事发生了很多变化。 Ross: So Joey, you okay? Joey,你没事吧? Joey: Yeah, I guess. It's just...you know they are parents, after a certain point, you gotta let go. Even...
And you're all like, "Oh, define me! Define me! Love me! I need love!" 你们都会说:“快定义我这个人,定义我!爱我,我需要爱!” Monica: So you talked to your dad, huh. 你和你爸谈过了? Joey: Yeah. He's gonna keep cheating on my ma like she wanted, 他要如我妈所愿,继续欺骗...
Monica: So you talked to your dad, huh. 你和你爸谈过了? Joey: Yeah. He's gonna keep cheating on my ma like she wanted, 他要如我妈所愿,继续欺骗她。 My mum's gonna keep pretending she doesn't know even though she does, And my sister, Tina, can't ...
Joey: Yeah. He's gonna keep cheating on my ma like she wanted, 他要如我妈所愿,继续欺骗她。 My mum's gonna keep pretending she doesn't know even though she does, And my sister, Tina, can't see her husband any more. 我妈要继续假装她一无所知,我妹Tina不能再见...