Rachel: So c'mon, you guys, tell me all the dirt! 好了,你们这些家伙,所有的八卦都告诉我!
Chandler: C'mon, Ross! You, me, Joey, ice, guys' night out, c'mon, what do ya say, big guy, Huh? Huh? Huh? 别这样,罗斯!你,我,乔伊,酷一点,男人们的狂欢夜,来吧,怎么样,大个儿。
All: C'mon, cut. Cut, cut, cut,... 来吧,剪,剪,剪,剪,剪......
Phoebe: C'mon, give her a break. It's hard being on your own for the first time. 拜托,让她喘口气。第一次独立生活是很困难的。
Monica: C'mon, Rache, you can't live off your parents your whole life. 拜托,瑞秋,你总不能一辈子靠父母。
Rachel: C'mon Daddy, listen to me! It's like, it's like, all of my life, everyone has always told me, "You're a shoe! You're a shoe, you're a shoe, you're a shoe!'. 爸爸,听我说!就好像,就好像在我一生中,每个人都告诉我,“你是鞋子!你是鞋子,你是鞋子,你是鞋子!”
Joey: C'mon, you're single! Have some hormones. 拜托,你单身了,注入一些荷尔蒙吧!
Joey: C'mon, you're going out with the guy. There's gotta be something wrong with him! 少来了,你和那个人出去约会,他一定是有什么问题!