He's a florist. We have 2 beautiful children. 是花匠 我们有两个孩子
It was just robbed! Look, he's getting away! 刚被抢了 看 他跑了
Yeah, that Gideon Grey doesn't know what he's talking about! 吉迪恩·格雷真是胡说八道
Rachel: No, I know, but I-he just went on. He's right there, he's got the blue jacket on, I...can I just... 我知道,但他刚走。他就在那儿,穿蓝色夹克,我能不能……
Joey: He's right, because if you're just gonna, like, break his heart, that's the kind of thing that can wait. 没错,因为你是去伤他的心,不妨再等等。
Joey: Well, given that he's desperately in love with you, he probably wouldn't mind getting a cup of coffee or something. 如果他爱你爱得无法自拔,他大概想和你喝杯咖啡什么的。
Joey: He's right, man. Please. Please move on. Go to China. Eat Chinese food. 他说得对,伙计,去吧,到中国,吃中国饭。
Phoebe: Oh, look, he's got Ross's haircut! 瞧,他有Ross的发型。
Phoebe: Oh, look, he's closing his eyes again. 哦快看,他又闭上眼睛了。