Phoebe: Oh, hi Max! Hey, do you know everybody? 嗨!马克斯,认识这儿的人吗?
Phoebe: Hi, thanks, hi. Um, I wanna start with a song that means a lot to me this time of year. 谢谢大家,我想用一首每年的这个时节对我意义重大的歌曲开场。
Rachel: Okay, hi. Ladies and gentlemen, back by popular demand, Miss Phoebe Buffay. Wooh! 女士们先生们,应大家要求,我们请上菲比·布菲小姐。
Ross: 'That' would be Marcel. You wanna say hi? 这个是马赛尔,要不要和它打声招呼?
Joey: Uh, hi. We uh, we used to work together. 嗨,我们一起工作过。
Rachel: Excuse me, sir. Hi, you come in here all the time. I was just wondering, do you think there's a possibility that you could give me an advance on my tips? OK, OK, that's fine. Fine. Hey, I'm sorry about that spill before. Only $98.50 to go. 打扰一下,先生。恩,您是这里的老顾客了。不知道您是否能考虑预支一点小费给我?好,好,算我没说。对不起刚才把咖啡溅到你身上。还差98块5。