Monica: Look, I don't even know how I feel about him yet. Just give me a chance to figure that out. 各位,我连自己对他有什么感觉都还不知道,给我点时间想清楚。
Chandler: "So how does it feel knowing you're about to die?" 知道自己不久于人世有何感受?
Dr. Oberman: Knock knock! How are we today? Any nausea? 有人在吗?今天如何,想呕吐吗?(nausea:恶心,反胃。)
Ross: Um, how about, um. . how about Julia? 呃,这个怎么样…?朱莉亚怎么样?
Ross: Well, uh, uh, I don't know, okay, okay, how about with the, uh, with the baby's name? 我也说不上来,比方说孩子的名字?
Mr. Geller: She knows how much I love cows. 她知道我有多喜欢奶牛。
Mrs. Geller: Then why you bring it up. You know how he latches on. 那你为什么要提到这个呢?你知道他多么容易来劲。(latch on:来劲儿。)
Rachel: Well now, how, how do you fit into this whole thing? 那么现在,你是怎么接受整件事的?