Melanie: There is a little child inside this man! 这男人里面有个小孩!
Chandler: OK, this one right here is from me. 这是我送你的。
Rachel: OK, I'm guessing this is from... 我猜这是…
Joey: Well, not so good. She definitely thinks tonight is the night we're gonna... complete the transaction, if you know what... Then you do. 不太顺利,她真的以为今晚就…… 敲定这笔交易,如果你们懂的……你懂的。
Ross: No no, this big pile of dishes in my mom's breakfront. Do you guys know who Carl is? 不不,我妈家橱柜中的一大堆盘子。你知道Carl是谁吗?(breakfront:(橱、书架等)断层式的(指中间部分突出或上半部缩进)。)
Ross: Hey, is Rachel here? Um, I wanted to wish her a happy birthday before I left. Rachel在吗?我想在我离开前祝她生日快乐。
Joey: Well, the tough thing is, she really wants to have sex with me. 麻烦的是她非常想和我做♥爱。
Phoebe: So how are things going with you two? Is she becoming your special someone? 你们俩进展得如何?她会成为你的心上人吗?
Rachel: Oh, let me see! Oh, God, is he just the sweetest thing? You must just want to kiss him all over! 哦,让我看看!哦,天啊,他是不是最可爱的?你一定想吻遍他。