1221 篇文章
Rachel: I don't know, I mean, this is just my initial gut feeling...but I'm thinking... oh, I'm thinking it'd be really great.
0 0 0

Rachel: I don't know, I mean, this is just my initial gut feeling...but I'm thinking... oh, I'm thinking it'd be really great. 我不知道,这是我内心深处的感受,我在想……我想这样应该会很不错。

Monica: Uh, so, uh, Rach, uh...do you wanna save this wrapping paper, I mean, it's only a little bit torn... so are you gonna go for it with Ross or should I just throw it out?
0 0 1

Monica: Uh, so, uh, Rach, uh...do you wanna save this wrapping paper, I mean, it's only a little bit torn... so are you gonna go for it with Ross or should I just throw it out? 这包装纸要留下来吗?只破了一点点……你是要跟罗斯一起收拾这个,还是要我丢掉?

Melanie: I don't know, II guess I just had you pegged as one of those guys who're always 'me, me, me.' But you...you're a giver. You're the most generous man I ever met. I mean, you're practically a woman.
0 0 2

Melanie: I don't know, II guess I just had you pegged as one of those guys who're always 'me, me, me.' But you...you're a giver. You're the most generous man I ever met. I mean, you're practically a woman. 说不上来,大概是我认为,你是只顾自己享受的人,但你是个乐于付出的人。你是我见过最慷慨的人。你简直就是个女人。(peg: 钉木钉,限制。)

Rachel: No, I know, but I-he just went on. He's right there, he's got the blue jacket on, I...can I just...
0 0 0

Rachel: No, I know, but I-he just went on. He's right there, he's got the blue jacket on, I...can I just... 我知道,但他刚走。他就在那儿,穿蓝色夹克,我能不能……

Rachel: Ross! Excuse me, pardon me, excuse me... Oh, no, no, I don't have one. I just need to talk to my friend.
0 0 1

Rachel: Ross! Excuse me, pardon me, excuse me... Oh, no, no, I don't have one. I just need to talk to my friend. Ross!抱歉,原谅我,抱歉……不,我没有,我只是想找我朋友。

Rachel: No...look, all I know is that I cannot wait a week until I see him. I mean, this is just too big. You know, I just, I've just gotta talk to him. I...I gotta...OK, I'll see you later.
0 0 2

Rachel: No...look, all I know is that I cannot wait a week until I see him. I mean, this is just too big. You know, I just, I've just gotta talk to him. I...I gotta...OK, I'll see you later. 没用,我只知道我等不了一星期,这件事太严重了。我得和他谈谈,我得…… 好吧,待会儿见。

Joey: He's right, because if you're just gonna, like, break his heart, that's the kind of thing that can wait.
0 0 2

Joey: He's right, because if you're just gonna, like, break his heart, that's the kind of thing that can wait. 没错,因为你是去伤他的心,不妨再等等。

Rachel: No! None! I mean, my first night in the city, he mentioned something about asking me out, but nothing ever happened, so I just... Well, what else did he say? I mean, does he, like, want to go out with me?
0 0 2

Rachel: No! None! I mean, my first night in the city, he mentioned something about asking me out, but nothing ever happened, so I just... Well, what else did he say? I mean, does he, like, want to go out with me? 不,没有,我来到纽约的第一夜,他曾提过要约我出去,但他后来再没提过邀我出去,所以我……他还说些什么?他想约我出去?

Joey: That's good, just keep rubbing your head. That'll turn back time.
0 0 2

Joey: That's good, just keep rubbing your head. That'll turn back time. 很好,继续挠你的头,时间会倒流的。

Rachel: What did you just say?
0 0 0

Rachel: What did you just say? 你刚才说什么?