Monica: This woman's got my life. I should get to see who she is. 这个女人拥有了我的升华,我应该去看看她是何方神圣。
Monica:This woman's living my life. 这女人过着我的生活。
Aunt Iris: How is he ever. Now he thinks he's a man trapped in a woman's body. 他现在以为他是一个困在女人身体里的男人。
Ross: Yep, you could plunk me down in the middle of any woman's uterus, no compass and I could find my way out like that! 嗯! 你可以把我扔到子♥宫里的任何地方,用不着指南针我都能很快从里面爬出来!(plunk:(使)。。。(发出扑嗵声地)重重掉下。)
Joey: Hey, that woman's got an ass like Carol's! What? Thought we were trying to find stuff. 嘿,那个女人的屁股长得和卡萝的好像!怎么了?还以为我们就是要找点什么呢。
...nothing happened. The woman's ok, right? 什么出事 那病人很好 对吗
They got her heart beating. The woman's OK. 他们也恢复了她的心跳 那病人没事了