you

6265 篇文章
Doctor: All right, Carol, I need you to keep pushing. I need, I need... Excuse me, can I have this? Rachel: Oh sorry.
0 0 0

Doctor: All right, Carol, I need you to keep pushing. I need, I need... Excuse me, can I have this? Rachel: Oh sorry. 好了,Carol,你需要持续用力推。我需要,我需要……打扰一下,能把这个给我么?哦抱歉。

Carol: Where have you been?
0 0 0

Carol: Where have you been? 你们上哪儿去了!

Worker: Wait! You forgot your legs!
0 0 0

Worker: Wait! You forgot your legs! 等等!你们忘了腿!

Susan: What do you see?
0 0 2

Susan: What do you see? 你能看见什么?

Ross: Ben, you ready?
0 0 2

Ross: Ben, you ready? Ben,准备好了么?

Chandler: Hey you are really frightening me. Somebody wanna help me, trying to rip out my heart. Uh, that's great. Anybody seen a nipple?
0 0 1

Chandler: Hey you are really frightening me. Somebody wanna help me, trying to rip out my heart. Uh, that's great. Anybody seen a nipple? 嘿你真的吓到我了。谁帮我一下,她要把我心脏掏出来。呃,这下好了。谁看见一个乳♥ 头了么?

Phoebe: I mean, well, 'cause when I was growing up, you know my dad left, and my mother died, and my stepfather went to jail, so I barely had enough pieces of parents to make one whole one.
0 0 1

Phoebe: I mean, well, 'cause when I was growing up, you know my dad left, and my mother died, and my stepfather went to jail, so I barely had enough pieces of parents to make one whole one. 我是说,就是,我成长过程中,你知道的,我爸爸离家了,我妈妈去世了,我继父又进了监狱,所以我从来没有过完整的父母。

And here's this little baby who has like three whole parents who care about it so much that they're fighting over who gets to love it the most. And it's not even born yet. It's just, it's just the luckiest baby in the whole world. I'm sorry. You were fighting.
0 0 1

And here's this little baby who has like three whole parents who care about it so much that they're fighting over who gets to love it the most. And it's not even born yet. It's just, it's just the luckiest baby in the whole world. I'm sorry. You were fighting. 但是这个小宝宝呢,他有如此爱他的三个父母,甚至因为谁最爱他而吵架。而且在他还没出生的时候。就是,就是说他是天底下最幸运的孩子。抱歉,你们在吵架。

Ross: You wanna explain that?
0 0 1

Ross: You wanna explain that? 你想解释一下你刚说的话么?

Ross: No no no, believe me. No one has been waiting for this as much as I have, ok? And you know what the funny thing is? When this day is over, you get to go home with the baby, OK? Where does that leave me?
0 0 2

Ross: No no no, believe me. No one has been waiting for this as much as I have, ok? And you know what the funny thing is? When this day is over, you get to go home with the baby, OK? Where does that leave me? 不不不,相信我。没人像我这样期待,好吧?还有你知道最搞笑的事是什么吗?今天结束了,你可以带着孩子回家,好吧?我有什么?