全部文章
Chandler: Yeah. Like in a cab... 是呀,比如坐出租车的时候……
Walden21
0 0 2

Ross: Joey, get out of the fridge. 乔伊,别再倒腾冰箱了。 Joey: All right. All right. 好好好。 Ross: What is that? For the ride. 这是啥?留着路上吃的。 Chandler: Yeah. Like in a cab... 是呀,比如坐出租车的时候…… Ross: Save it. 省省吧。 Chandler: Okay. Hating this. 好吧,真讨厌。 Ross: Mon...

Ross: Yeah, save it for the cab. Okay? What are you doing? What are you doing? We're going to a hospital. 好,留着到出租车上再显摆吧。你在干嘛?你在干嘛?我们要去的是医院。
Walden21
0 0 2

Rachel: I don't have the phone. Ross. 电话不在我这。Ross. Ross: I'm hurt. Come, Monica. Let's go. Come on now, people. Woman in labor. 我受伤了。走,莫妮卡,快走。各位,快点,她要生了。 Chandler: Look what I got going here. 罗斯,看这是什么。 Ross: Yeah, save it for th...

Rachel: What? I can't look nice? There might be doctors there. 咋了?我不能打扮的漂亮一点吗?那儿或许有医生。
Walden21
0 0 1

Ross: I'm hurt. Come, Monica. Let's go. Come on now, people. Woman in labor. 我受伤了。走,莫妮卡,快走。各位,快点,她要生了。 Chandler: Look what I got going here. 罗斯,看这是什么。 Ross: Yeah, save it for the cab. Okay? What are you doing? What are you doing? We...

Ross: Joey, get out of the fridge. 乔伊,别再倒腾冰箱了。
Walden21
0 0 2

Chandler: Look what I got going here. 罗斯,看这是什么。 Ross: Yeah, save it for the cab. Okay? What are you doing? What are you doing? We're going to a hospital. 好,留着到出租车上再显摆吧。你在干嘛?你在干嘛?我们要去的是医院。 Rachel: What? I can't look nice? There might...

Rachel: I don't have the phone. Ross. 电话不在我这。Ross.
Walden21
0 0 1

Ross: What? Great. Now I'm having a baby. 啥?真不赶巧,现在我有宝宝了。 Rachel: What? 什么? Ross: No, I'm having... I'm having a baby. I'm having a...Where's the phone, the phone! 我有……我有宝宝了。我有一个……电话在哪,?电话! Rachel: I don't have the p...

Ross: I'm hurt. Come, Monica. Let's go. Come on now, people. Woman in labor. 我受伤了。走,莫妮卡,快走。各位,快点,她要生了。
Walden21
0 0 3

Rachel: What? 什么? Ross: No, I'm having... I'm having a baby. I'm having a...Where's the phone, the phone! 我有……我有宝宝了。我有一个……电话在哪,?电话! Rachel: I don't have the phone. Ross. 电话不在我这。Ross. Ross: I'm hurt. Come, Monica. Let...

Chandler: Look what I got going here. 罗斯,看这是什么。
Walden21
0 0 0

Ross: No, I'm having... I'm having a baby. I'm having a...Where's the phone, the phone! 我有……我有宝宝了。我有一个……电话在哪,?电话! Rachel: I don't have the phone. Ross. 电话不在我这。Ross. Ross: I'm hurt. Come, Monica. Let's go. Come on...

Ross: What? Great. Now I'm having a baby. 啥?真不赶巧,现在我有宝宝了。
Walden21
0 0 1

Rachel: Oh, that's nice. Oh, oh, Ross. 哦……太好了……哦…哦……罗斯…… Ross: I'm here. 我在这。 Rachel: You are? We... were just... wow 你在吗?我们……刚刚在……哇哦…… Ross: What? Great. Now I'm having a baby. 啥?真不赶巧,现在我有宝宝了。 Rachel: What? 什么? Ross: No, I'...

Rachel: What? 什么?
Walden21
0 0 1

Ross: I'm here. 我在这。 Rachel: You are? We... were just... wow 你在吗?我们……刚刚在……哇哦…… Ross: What? Great. Now I'm having a baby. 啥?真不赶巧,现在我有宝宝了。 Rachel: What? 什么? Ross: No, I'm having... I'm having a baby. I'm having a...Where&#...

Ross: No, I'm having... I'm having a baby. I'm having a...Where's the phone, the phone! 我有……我有宝宝了。我有一个……电话在哪,?电话!
Walden21
0 0 1

Rachel: You are? We... were just... wow 你在吗?我们……刚刚在……哇哦…… Ross: What? Great. Now I'm having a baby. 啥?真不赶巧,现在我有宝宝了。 Rachel: What? 什么? Ross: No, I'm having... I'm having a baby. I'm having a...Where's the phone, the phone...