Dr. Mitchell: I'll take a look at him. 我替它看看。 Rachel and Monica: Oh, thank you. 哦,谢谢。 Monica: Michael. 麦克! Dr. Mitchell: Rachel. 瑞秋! Rachel: What? 什么? Monica: Monica. 莫尼卡。 Rachel: Oh. 噢。 [来自《老友记 第一季 第十六集 双胞胎两部曲二 Friends S01E16: The one ...
Rachel and Monica: Oh, thank you. 哦,谢谢。 Monica: Michael. 麦克! Dr. Mitchell: Rachel. 瑞秋! Rachel: What? 什么? Monica: Monica. 莫尼卡。 Rachel: Oh. 噢。 Monica: Hi. 嗨。 [来自《老友记 第一季 第十六集 双胞胎两部曲二 Friends S01E16: The one with Two Parts》第 257 行]
Chandler: Marcel swallowed a Scrabble tile. 马修吞了一个拼字块。 Nurse: Excuse me. This hospital is for people! 抱歉,这是为人看病的医院。 Ross: Lady, he is people. He has a name, okay? He watches Jeopardy! He touches himself when nobody's watching. 小♥姐,它是人,他...
Nurse: Excuse me. This hospital is for people! 抱歉,这是为人看病的医院。 Ross: Lady, he is people. He has a name, okay? He watches Jeopardy! He touches himself when nobody's watching. 小♥姐,它是人,他有名字,好吧?他看守“幸运轮”,没人注意时,他还会自己打♥飞机(摸自己)。 Ross: Please, ple...
Ross: Lady, he is people. He has a name, okay? He watches Jeopardy! He touches himself when nobody's watching. 小♥姐,它是人,他有名字,好吧?他看守“幸运轮”,没人注意时,他还会自己打♥飞机(摸自己)。 Ross: Please, please have a heart! 拜托,发挥你的爱心。 Dr. Mitchell: I'll take a lo...
Ross: Please, please have a heart! 拜托,发挥你的爱心。 Dr. Mitchell: I'll take a look at him. 我替它看看。 Rachel and Monica: Oh, thank you. 哦,谢谢。 Monica: Michael. 麦克! Dr. Mitchell: Rachel. 瑞秋! Rachel: What? 什么? Monica: Monica. 莫尼卡。 [来自《老友记 第一季 第十六集 双...
Nurse: You get that animal out of here. 把你的动物带走! Ross: No, no you don't understand the animal hospital is way across town he's choking I don't know what else to do. 不,不,你不明白,动物医院离这儿很远,它快窒息了,我不知道该怎么办。 Monica: What's going on?...
Ross: No, no you don't understand the animal hospital is way across town he's choking I don't know what else to do. 不,不,你不明白,动物医院离这儿很远,它快窒息了,我不知道该怎么办。 Monica: What's going on? 怎么回事? Chandler: Marcel swallowed a Scrabble tile...
Monica: What's going on? 怎么回事? Chandler: Marcel swallowed a Scrabble tile. 马修吞了一个拼字块。 Nurse: Excuse me. This hospital is for people! 抱歉,这是为人看病的医院。 Ross: Lady, he is people. He has a name, okay? He watches Jeopardy! He touches himself wh...
Chandler: No, no, you got zero points for 'IDNEY'. 不,你没得分,你拼的是“idney”。 Ross: Where's where's my 'K'? 我的k在哪儿? Ross: You've got to help me my monkey swallowed a 'K'! 你得帮帮我,我的猴子把k吞了。 Nurse: You get that anim...