全部文章
Phoebe: Oh, no. Don't you hate it when people aren't there for you? ? 哦,不,你难道不讨厌被人放鸽子的滋味吗?
Walden21
0 0 3

Joey: No. 没有。 Phoebe: Trouble? 有麻烦了? Joey: Your sister stood me up the other night. 你妹放我鸽子。 Phoebe: Oh, no. Don't you hate it when people aren't there for you? ? 哦,不,你难道不讨厌被人放鸽子的滋味吗? Ross: What is that? 这是什么? Monica: Tushy. 屁♥股。 Ros...

Ross: What is that? 这是什么?
Walden21
0 0 0

Phoebe: Trouble? 有麻烦了? Joey: Your sister stood me up the other night. 你妹放我鸽子。 Phoebe: Oh, no. Don't you hate it when people aren't there for you? ? 哦,不,你难道不讨厌被人放鸽子的滋味吗? Ross: What is that? 这是什么? Monica: Tushy. 屁♥股。 Ross: Well did yo...

Monica: Tushy. 屁♥股。
Walden21
0 0 0

Joey: Your sister stood me up the other night. 你妹放我鸽子。 Phoebe: Oh, no. Don't you hate it when people aren't there for you? ? 哦,不,你难道不讨厌被人放鸽子的滋味吗? Ross: What is that? 这是什么? Monica: Tushy. 屁♥股。 Ross: Well did you try calling her? 你有试着...

Joey: No. 没有。
Walden21
0 0 0

Ross and Chandler: Hey! 嗨。 Monica: Hi. 嗨。 Chandler: She still didn't call? 她还没有打电话。 Joey: No. 没有。 Phoebe: Trouble? 有麻烦了? Joey: Your sister stood me up the other night. 你妹放我鸽子。 Phoebe: Oh, no. Don't you hate it when people aren't...

Phoebe: Trouble? 有麻烦了?
Walden21
0 0 1

Monica: Hi. 嗨。 Chandler: She still didn't call? 她还没有打电话。 Joey: No. 没有。 Phoebe: Trouble? 有麻烦了? Joey: Your sister stood me up the other night. 你妹放我鸽子。 Phoebe: Oh, no. Don't you hate it when people aren't there for you? ? 哦,不,你难道不讨...

Joey: Your sister stood me up the other night. 你妹放我鸽子。
Walden21
0 0 2

Chandler: She still didn't call? 她还没有打电话。 Joey: No. 没有。 Phoebe: Trouble? 有麻烦了? Joey: Your sister stood me up the other night. 你妹放我鸽子。 Phoebe: Oh, no. Don't you hate it when people aren't there for you? ? 哦,不,你难道不讨厌被人放鸽子的滋味吗? Ros...

Joey: Hey. 嗨。
Walden21
0 0 0

Ross: Nautical term. 航海术语。 Chandler: Cheating man. 作弊男。 Ross: Okay. 好吧。 Joey: Hey. 嗨。 Ross and Chandler: Hey! 嗨。 Monica: Hi. 嗨。 Chandler: She still didn't call? 她还没有打电话。 [来自《老友记 第一季 第十六集 双胞胎两部曲二 Friends S01E16: The one with Two Parts》第 ...

Ross and Chandler: Hey! 嗨。
Walden21
0 0 0

Chandler: Cheating man. 作弊男。 Ross: Okay. 好吧。 Joey: Hey. 嗨。 Ross and Chandler: Hey! 嗨。 Monica: Hi. 嗨。 Chandler: She still didn't call? 她还没有打电话。 Joey: No. 没有。 [来自《老友记 第一季 第十六集 双胞胎两部曲二 Friends S01E16: The one with Two Parts》第 179 行]

Monica: Hi. 嗨。
Walden21
0 0 0

Ross: Okay. 好吧。 Joey: Hey. 嗨。 Ross and Chandler: Hey! 嗨。 Monica: Hi. 嗨。 Chandler: She still didn't call? 她还没有打电话。 Joey: No. 没有。 Phoebe: Trouble? 有麻烦了? [来自《老友记 第一季 第十六集 双胞胎两部曲二 Friends S01E16: The one with Two Parts》第 180 行]

Chandler: She still didn't call? 她还没有打电话。
Walden21
0 0 2

Joey: Hey. 嗨。 Ross and Chandler: Hey! 嗨。 Monica: Hi. 嗨。 Chandler: She still didn't call? 她还没有打电话。 Joey: No. 没有。 Phoebe: Trouble? 有麻烦了? Joey: Your sister stood me up the other night. 你妹放我鸽子。 [来自《老友记 第一季 第十六集 双胞胎两部曲二 Friends S01E16: The o...