全部文章
Phoebe: Uhhuh. Okay. Okay, don't you think, maybe, though, it's just that he's so perceptive that it freaks you out? 是不是他太观察入微吓到你们了?(perceptive:感知的; 有知觉力的; 有理解力的。)
Walden21
0 0 2

Rachel: We hate that guy. 我们讨厌这家伙。 All: Yeah. Hate him. 是的,讨厌他。 Ross: We're sorry, Pheebs, we're sorry. 很抱歉,Pheebs,很抱歉。 Phoebe: Uhhuh. Okay. Okay, don't you think, maybe, though, it's just that he's so perceptive that it...

All:... No, we hate him. 不,我们讨厌他。
Walden21
0 0 1

All: Yeah. Hate him. 是的,讨厌他。 Ross: We're sorry, Pheebs, we're sorry. 很抱歉,Pheebs,很抱歉。 Phoebe: Uhhuh. Okay. Okay, don't you think, maybe, though, it's just that he's so perceptive that it freaks you out? 是不是他太观察入微吓到你们了?(pe...

Rachel: We're sorry. 我们很抱歉。
Walden21
0 0 0

Ross: We're sorry, Pheebs, we're sorry. 很抱歉,Pheebs,很抱歉。 Phoebe: Uhhuh. Okay. Okay, don't you think, maybe, though, it's just that he's so perceptive that it freaks you out? 是不是他太观察入微吓到你们了?(perceptive:感知的; 有知觉力的; 有理解力的。) ...

Joey: Ma! What're you doing here? 嗨,妈妈,你怎么来了?
Walden21
0 0 4

Phoebe: Uhhuh. Okay. Okay, don't you think, maybe, though, it's just that he's so perceptive that it freaks you out? 是不是他太观察入微吓到你们了?(perceptive:感知的; 有知觉力的; 有理解力的。) All:... No, we hate him. 不,我们讨厌他。 Rachel: We're sorry. 我们很抱歉...

Rachel: We hate that guy. 我们讨厌这家伙。
Walden21
0 0 1

Monica: Nothing, um, it's just, um... It's Roger. 没事,只是…他是Roger。 Ross: I dunno, there's just something about... 我说不上来,关于他的有些事… Chandler: Basically we just feel that he's... 基本上我们认为他… Rachel: We hate that guy. 我们讨厌这家伙。 All: Y...

All: Yeah. Hate him. 是的,讨厌他。
Walden21
0 0 0

Ross: I dunno, there's just something about... 我说不上来,关于他的有些事… Chandler: Basically we just feel that he's... 基本上我们认为他… Rachel: We hate that guy. 我们讨厌这家伙。 All: Yeah. Hate him. 是的,讨厌他。 Ross: We're sorry, Pheebs, we're sorry. 很抱...

Ross: We're sorry, Pheebs, we're sorry. 很抱歉,Pheebs,很抱歉。
Walden21
0 0 2

Chandler: Basically we just feel that he's... 基本上我们认为他… Rachel: We hate that guy. 我们讨厌这家伙。 All: Yeah. Hate him. 是的,讨厌他。 Ross: We're sorry, Pheebs, we're sorry. 很抱歉,Pheebs,很抱歉。 Phoebe: Uhhuh. Okay. Okay, don't you think, mayb...

Monica: Nothing, um, it's just, um... It's Roger. 没事,只是…他是Roger。
Walden21
0 0 1

Chandler: Sorry, my my thing was in there with me. 抱歉,我的小弟弟和我在那儿。 Monica: How's it going? 过得怎么样? Phoebe: Good. Oh oh! Roger's having a dinner thing and he wanted me to invite you guys. So what's going on? 不错,Roger想邀大家一起吃晚餐。怎么了? ...

Ross: I dunno, there's just something about... 我说不上来,关于他的有些事…
Walden21
0 0 0

Monica: How's it going? 过得怎么样? Phoebe: Good. Oh oh! Roger's having a dinner thing and he wanted me to invite you guys. So what's going on? 不错,Roger想邀大家一起吃晚餐。怎么了? Monica: Nothing, um, it's just, um... It's Roger. 没事,只是…他是...

Chandler: Basically we just feel that he's... 基本上我们认为他…
Walden21
0 0 2

Phoebe: Good. Oh oh! Roger's having a dinner thing and he wanted me to invite you guys. So what's going on? 不错,Roger想邀大家一起吃晚餐。怎么了? Monica: Nothing, um, it's just, um... It's Roger. 没事,只是…他是Roger。 Ross: I dunno, there's j...