All: Hey, Bobby! 嗨,巴比! Fun Bobby: Hey, sorry I'm late. But my grandfather...died about two hours ago. But I...I...I couldn't get a flight out till tomorrow, so here I am. 抱歉,我来晚了。我祖父他...他在两小时前过世了,明天才有回去的航班,所以我就来这了。 Joey: Hey, Fun Bo...
Fun Bobby: Hey, sorry I'm late. But my grandfather...died about two hours ago. But I...I...I couldn't get a flight out till tomorrow, so here I am. 抱歉,我来晚了。我祖父他...他在两小时前过世了,明天才有回去的航班,所以我就来这了。 Joey: Hey, Fun Bobby! How's it going...
Chandler: But you found me. Here, Ross, take our picture. Smile! You're on Janice Camera.Kill me. Kill me now. 但又被你逮到了。罗斯,帮我们照一张,笑一个,你要被存在詹妮丝的相机里了。杀了我吧,快杀了我。 Rachel: Hi, I'm Rachel. So whose...whose friend are you? Look at me, spill...
Rachel: Hi, I'm Rachel. So whose...whose friend are you? Look at me, spilling everywhere. 你好,我叫瑞秋。你是哪位朋友带来的? 你瞧瞧我,洒的到处都是。 Monica: Everybody, it's Fun Bobby! 各位,搞笑巴比来了! All: Hey, Bobby! 嗨,巴比! Fun Bobby: Hey, sorry I'm late. But m...
Monica: Everybody, it's Fun Bobby! 各位,搞笑巴比来了! All: Hey, Bobby! 嗨,巴比! Fun Bobby: Hey, sorry I'm late. But my grandfather...died about two hours ago. But I...I...I couldn't get a flight out till tomorrow, so here I am. 抱歉,我来晚了。我祖父...
Joey: Hey, kids. 嗨,孩子们。 Ross: Look at him. I'm not saying he has to spend the whole evening with me, but at least check in. 你看看它,我没说他得整晚和我待在一起,但至少也得来问候一声啊。 Janice: There you are! You got away from me. 原来你在这啊!你从我身边逃跑了。 Chandler: But you ...
Ross: Look at him. I'm not saying he has to spend the whole evening with me, but at least check in. 你看看它,我没说他得整晚和我待在一起,但至少也得来问候一声啊。 Janice: There you are! You got away from me. 原来你在这啊!你从我身边逃跑了。 Chandler: But you found me. Here, Ross, ta...
Janice: There you are! You got away from me. 原来你在这啊!你从我身边逃跑了。 Chandler: But you found me. Here, Ross, take our picture. Smile! You're on Janice Camera.Kill me. Kill me now. 但又被你逮到了。罗斯,帮我们照一张,笑一个,你要被存在詹妮丝的相机里了。杀了我吧,快杀了我。 Rachel: Hi, I...
Sandy: You know, when I saw you at the store last week, it was probably the first time I ever mentally undressed an elf. 我上周在商场看见你时,那或许是我第一次想像出裸体的小精灵了。 Joey: Wow, that's dirty. 真是色♥色的。 Sandy: Yeah. 是啊。 Joey: Hey, kids. 嗨,孩子们。 Ross: Look...
Joey: Wow, that's dirty. 真是色♥色的。 Sandy: Yeah. 是啊。 Joey: Hey, kids. 嗨,孩子们。 Ross: Look at him. I'm not saying he has to spend the whole evening with me, but at least check in. 你看看它,我没说他得整晚和我待在一起,但至少也得来问候一声啊。 Janice: There you are! You...