Wait a minute. What is she saying, Tulio? 等等 它在说什么 图里奥
Wait, you're saying we should split up? 等下 你是说我们要分头行动吗
No, no, no. I didn't see nothing! I'm not saying nothing! 不不不 我什么也没看见 我绝不说出去
What, are you saying just because he's a sloth 怎么 就因为他是树獭
Carl: I'm just saying, if I see one more picture of Ed Begley, Jr. in that stupid electric car, I'm gonna shoot myself! Don't get me wrong...I'm not against environmental issues per se.... it's just that guy! 我是说如果我再看见,Ed Begley, Jr.在那电车上,我就举枪自尽!别误会我的意思,我个人并不反对环保,只是我讨厌那家伙。
Monica: Mother, all I'm saying is, just once, can we go to lunch and not talk about what I'm wearing or how one doing my hair or where my career is going, Or who I'm dating? 妈妈,能不能就那么一次,我们一起吃饭时,你不要谈论我的衣着发型、或者是我的事业发展,或者是我和谁约会?
Monica: Pheebs, remember how we talked about saying things quietly to yourself first? 菲比,你记得我们说过当你想说什么的时候要先小声对自己说么?