全部文章
Ross: 'That' would be Marcel. You wanna say hi? 这个是马赛尔,要不要和它打声招呼?
Walden21
0 0 0

Rachel: Where? Oh, well. That's festive. 哪里? 哇,不错,真喜庆。 Ross: Guys? There's a somebody I'd like you to meet. 各位,我想介绍一个人给大家认识。 Monica: W...wait. What is that? 等等…那个是什么? Ross: 'That' would be Marcel. You wanna say hi? 这个是马赛...

All: Oh!Great! 喔!太棒了!
Walden21
0 0 0

Phoebe: All right! You guys, it's starting to snow. 各位,外面开始下雪了。 All: Oh!Great! 喔!太棒了! Phoebe: And look, Ugly Naked Guy is hanging candy canes. 快看啊,丑陋裸男在那挂糖果藤。 Rachel: Where? Oh, well. That's festive. 哪里? 哇,不错,真喜庆。 Ross: Guys? There&...

Phoebe: And look, Ugly Naked Guy is hanging candy canes. 快看啊,丑陋裸男在那挂糖果藤。
Walden21
0 0 4

Phoebe: All right! You guys, it's starting to snow. 各位,外面开始下雪了。 All: Oh!Great! 喔!太棒了! Phoebe: And look, Ugly Naked Guy is hanging candy canes. 快看啊,丑陋裸男在那挂糖果藤。 Rachel: Where? Oh, well. That's festive. 哪里? 哇,不错,真喜庆。 Ross: Guys? There&...

Rachel: Where? Oh, well. That's festive. 哪里? 哇,不错,真喜庆。
Walden21
0 0 1

Phoebe: All right! You guys, it's starting to snow. 各位,外面开始下雪了。 All: Oh!Great! 喔!太棒了! Phoebe: And look, Ugly Naked Guy is hanging candy canes. 快看啊,丑陋裸男在那挂糖果藤。 Rachel: Where? Oh, well. That's festive. 哪里? 哇,不错,真喜庆。 Ross: Guys? There&...

老友记 第一季 第十集 猴子 Friends S01E10: The one with the Monkey
Walden21
0 0 125

Phoebe: All right! You guys, it's starting to snow. 各位,外面开始下雪了。 All: Oh!Great! 喔!太棒了! Phoebe: And look, Ugly Naked Guy is hanging candy canes. 快看啊,丑陋裸男在那挂糖果藤。 Rachel: Where? Oh, well. That's festive. 哪里? 哇,不错,真喜庆。 Ross: Guys? There&...

Phoebe: All right! You guys, it's starting to snow. 各位,外面开始下雪了。
Walden21
0 0 2

Phoebe: All right! You guys, it's starting to snow. 各位,外面开始下雪了。 All: Oh!Great! 喔!太棒了! Phoebe: And look, Ugly Naked Guy is hanging candy canes. 快看啊,丑陋裸男在那挂糖果藤。 Rachel: Where? Oh, well. That's festive. 哪里? 哇,不错,真喜庆。 [来自《老友记 第一季 第十集 猴子...

Chandler: Here, here! 干!干!
Walden21
0 0 0

All: That's so sweet. 真是感人。 Ross: And hey, here's to a lousy Christmas. 来,祝你们有个讨厌的圣诞节。 Rachel: And a crappy New Year. 还有一个糟糕的新年。 Chandler: Here, here! 干!干! [The End] [本集结束] [来自《老友记 第一季 第九集 超人狗气球飞走了 Friends S01E09: The one Where Unde...

All: That's so sweet. 真是感人。
Walden21
0 0 1

Anyway, I was just thinking, I mean, if you'd gone to Vail, and if you guys'd been with your family, 不论如何,我在想,如果你去了韦尔,如果你们和父母在一起, if you didn't have syphilis and stuff, we wouldn't be all together, you know? 如果你没有得“梅毒”那些玩意我们...

Ross: And hey, here's to a lousy Christmas. 来,祝你们有个讨厌的圣诞节。
Walden21
0 0 1

if you didn't have syphilis and stuff, we wouldn't be all together, you know? 如果你没有得“梅毒”那些玩意我们就不能一起过。 So I guess what I'm trying to say is that I'm very thankful that all of your Thanksgivings sucked. 所以我想说的就是:谢天谢地你们的感恩节计划都砸...

Rachel: And a crappy New Year. 还有一个糟糕的新年。
Walden21
0 0 3

So I guess what I'm trying to say is that I'm very thankful that all of your Thanksgivings sucked. 所以我想说的就是:谢天谢地你们的感恩节计划都砸了。 All: That's so sweet. 真是感人。 Ross: And hey, here's to a lousy Christmas. 来,祝你们有个讨厌的圣诞节。 Rachel: And ...