全部文章
Phoebe: Hi, sorry I'm late, I couldn't find my bearings. 嗨,抱歉我来晚了,我找不到方向了。
Walden21
0 0 1

Ross: How we doing, you guys ready? 怎么样,你们准备好了吗? Monica: So mom already called this morning to remind me not to wear my hair up. Did you know my ears are not my best feature? 妈妈早上已经打过电话提醒我不要把头发扎起来。你知道我的耳朵不是我最好的部位吗? Ross: Some days it's ...

Mrs. Geller: Is everything all right, dear? 一切还好吗,亲爱的?
Walden21
0 0 0

Aunt Lillian: Yes. 对! Ross: No! No no no! Wait. I may have something in the back. 不!不不,等一下。我可以在后面找找。 Ross: Oh my God... 哦我的天。 Mrs. Geller: Is everything all right, dear? 一切还好吗,亲爱的? Ross: Yeah, just...just Nana stuff. 是,只是……只是外婆的东西。 Ross: Ho...

Ross: Yeah, just...just Nana stuff. 是,只是……只是外婆的东西。
Walden21
0 0 2

Ross: No! No no no! Wait. I may have something in the back. 不!不不,等一下。我可以在后面找找。 Ross: Oh my God... 哦我的天。 Mrs. Geller: Is everything all right, dear? 一切还好吗,亲爱的? Ross: Yeah, just...just Nana stuff. 是,只是……只是外婆的东西。 Ross: How we doing, you guys r...

Ross: How we doing, you guys ready? 怎么样,你们准备好了吗?
Walden21
0 0 0

Ross: Oh my God... 哦我的天。 Mrs. Geller: Is everything all right, dear? 一切还好吗,亲爱的? Ross: Yeah, just...just Nana stuff. 是,只是……只是外婆的东西。 Ross: How we doing, you guys ready? 怎么样,你们准备好了吗? Monica: So mom already called this morning to remind me not ...

Aunt Lillian: Yes. 对!
Walden21
0 0 1

Ross: Okay, I have nothing in an evening shoe in the burgundy. I can show you something in a silver that may work. 好了,我没找到紫红色的晚装鞋。我可以给你们看看银色的鞋,也许合适。 Aunt Lillian: No, it really should be burgundy. 不,一定要紫红色的。 Mrs. Geller: Mm. Unless we go wi...

Ross: No! No no no! Wait. I may have something in the back. 不!不不,等一下。我可以在后面找找。
Walden21
0 0 0

Aunt Lillian: No, it really should be burgundy. 不,一定要紫红色的。 Mrs. Geller: Mm. Unless we go with a different dress? 恩,除非我们换另外的裙子。 Aunt Lillian: Yes. 对! Ross: No! No no no! Wait. I may have something in the back. 不!不不,等一下。我可以在后面找找。 Ross: Oh my ...

Ross: Oh my God... 哦我的天。
Walden21
0 0 0

Mrs. Geller: Mm. Unless we go with a different dress? 恩,除非我们换另外的裙子。 Aunt Lillian: Yes. 对! Ross: No! No no no! Wait. I may have something in the back. 不!不不,等一下。我可以在后面找找。 Ross: Oh my God... 哦我的天。 Mrs. Geller: Is everything all right, dear? 一切...

Aunt Lillian: No, it really should be burgundy. 不,一定要紫红色的。
Walden21
0 0 1

Ross: And where she's going everyone else'll be dressier? 那她去的地方每个人都穿着考究吗? Aunt Lillian: Could we see something in a slimmer heel? 可以看看有细跟儿的鞋吗? Ross: Okay, I have nothing in an evening shoe in the burgundy. I can show you something ...

Mrs. Geller: Mm. Unless we go with a different dress? 恩,除非我们换另外的裙子。
Walden21
0 0 1

Aunt Lillian: Could we see something in a slimmer heel? 可以看看有细跟儿的鞋吗? Ross: Okay, I have nothing in an evening shoe in the burgundy. I can show you something in a silver that may work. 好了,我没找到紫红色的晚装鞋。我可以给你们看看银色的鞋,也许合适。 Aunt Lillian: No, it r...

Mrs. Geller: That's really a day shoe. 那绝对是只白天穿的鞋。
Walden21
0 0 1

Ross: Oh! A fine choice. I'm coming out. 哦!选得好。我要出来了。 Aunt Lillian: Wait! We need shoes! 等等!我们还要鞋子! Ross: Okay, Um, how about this? 好。恩,这个如何? Mrs. Geller: That's really a day shoe. 那绝对是只白天穿的鞋。 Ross: And where she's going everyon...