全部文章
Phoebe: God, what a great day....What? Weather-wise! 天,今天真棒……怎么了?我说的是天气!(weather-wise:至于天气,就天气来说。)
Walden21
0 0 0

Chandler: You are a frightening, frightening man. 你是个很可怕的人。 Rachel: Oh no! My new Paolo shoes! 哦不!Paolo 送的新鞋! Ross: Oh, I hope they're not ruined. 哦,我希望没被弄坏。 Phoebe: God, what a great day....What? Weather-wise! 天,今天真棒……怎么了?我说的是天气!(weath...

Chandler: You're watching a football game at a funeral? 你在葬礼上看橄榄球赛?
Walden21
0 0 1

Joey: What? 什么? Chandler: Nothing, just your overcoat sounds remarkably like Brent Mussberger. 没什么,只是你的外套听起来很像Brent Mussberger。(Brent Mussberger:这是CBS 的著名体育播音员。) Joey: Check it out, Giants Cowboys. 看看,巨人队对战牛仔队。 Chandler: You're watching...

Joey: No, it's the pregame. I'm gonna watch it at the reception. 没有,现在是赛前准备。我要在招待会的时候看比赛。(reception:接待; 招待会; 接待处; 欢迎。)
Walden21
0 0 1

Chandler: Nothing, just your overcoat sounds remarkably like Brent Mussberger. 没什么,只是你的外套听起来很像Brent Mussberger。(Brent Mussberger:这是CBS 的著名体育播音员。) Joey: Check it out, Giants Cowboys. 看看,巨人队对战牛仔队。 Chandler: You're watching a football game...

Chandler: You are a frightening, frightening man. 你是个很可怕的人。
Walden21
0 0 0

Joey: Check it out, Giants Cowboys. 看看,巨人队对战牛仔队。 Chandler: You're watching a football game at a funeral? 你在葬礼上看橄榄球赛? Joey: No, it's the pregame. I'm gonna watch it at the reception. 没有,现在是赛前准备。我要在招待会的时候看比赛。(reception:接待; 招待会; 接待...

Joey: What? 什么?
Walden21
0 0 0

Monica: It was a really beautiful service. 刚才的仪式很好。 Mrs. Geller: It really was. Oh, come here, sweetheart. 的确是。哦,到这儿来,甜心。 You know, I think it might be time for you to start using night cream. 知道吗,我觉得你到了应该开始用晚霜的时候了。 Joey: What? 什么? Chandler...

Chandler: Nothing, just your overcoat sounds remarkably like Brent Mussberger. 没什么,只是你的外套听起来很像Brent Mussberger。(Brent Mussberger:这是CBS 的著名体育播音员。)
Walden21
0 0 4

Mrs. Geller: It really was. Oh, come here, sweetheart. 的确是。哦,到这儿来,甜心。 You know, I think it might be time for you to start using night cream. 知道吗,我觉得你到了应该开始用晚霜的时候了。 Joey: What? 什么? Chandler: Nothing, just your overcoat sounds remarkably like...

Joey: Check it out, Giants Cowboys. 看看,巨人队对战牛仔队。
Walden21
0 0 2

You know, I think it might be time for you to start using night cream. 知道吗,我觉得你到了应该开始用晚霜的时候了。 Joey: What? 什么? Chandler: Nothing, just your overcoat sounds remarkably like Brent Mussberger. 没什么,只是你的外套听起来很像Brent Mussberger。(Brent Mussberger:这...

Mrs. Geller: It really was. Oh, come here, sweetheart. 的确是。哦,到这儿来,甜心。
Walden21
0 0 2

Joey: Morning. We ready to go? 早上好。我们准备出发吗? Chandler: Well, don't we look nice all dressed up?...It's stuff like that, isn't it? 恩,穿戴整齐之后我们是不是挺好看的?。。。这是像(同性恋)会做的事情,是不是? Monica: It was a really beautiful service. 刚才的仪式很好。 Mrs. Ge...

You know, I think it might be time for you to start using night cream. 知道吗,我觉得你到了应该开始用晚霜的时候了。
Walden21
0 0 3

Chandler: Well, don't we look nice all dressed up?...It's stuff like that, isn't it? 恩,穿戴整齐之后我们是不是挺好看的?。。。这是像(同性恋)会做的事情,是不是? Monica: It was a really beautiful service. 刚才的仪式很好。 Mrs. Geller: It really was. Oh, come here, sweethea...

Joey: Morning. We ready to go? 早上好。我们准备出发吗?
Walden21
0 0 0

Monica: Are these the shoes? 这就是那双鞋? Rachel: Yes. Paolo sent them from Italy. 是的。Paolo从意大利寄来的。 Ross: What, weuh we don't have shoes here, or...? 什么,我们呃我们这儿没有鞋吗?还是…? Joey: Morning. We ready to go? 早上好。我们准备出发吗? Chandler: Well, don't w...