全部文章
Monica: I have no idea what you just said. 我没搞懂你在说什么。
Walden21
0 0 0

Monica: It's Chandler. Are you OK? 是Chandler!你还好吧? Chandler: Yeah, I'm fine. I'm trapped...in an ATM vestibule...with Jill Goodacre!...... 我很好。我被困在…取款机室…和Jill Goodacre! Monica: What? Chandler: I'm trapped...in an ATM vestibu...

Monica: Hello? 喂?
Walden21
0 0 1

Chandler: Yeah. Attaboy!A word, that wasn't so hard, mother's.Yeah, mother's. Yeah. Don't smile. 是啊。好样的!一个词,这不难吧,妈妈的电话,对的,妈妈的电话,对的。不要笑。(attaboy:好啊,好样的。) Jill: Would you like to call somebody? 你要不要给谁打个电话? Chandler: Yeah, abou...

Chandler: Hey, it's me. 嗨,是我。
Walden21
0 0 0

Jill: Would you like to call somebody? 你要不要给谁打个电话? Chandler: Yeah, about 300 guys I went to high school with. Yeah, thanks. 好的,我高中的300个同学如何,谢谢。 Monica: Hello? 喂? Chandler: Hey, it's me. 嗨,是我。 Monica: It's Chandler. Are you OK? 是Chan...

Monica: It's Chandler. Are you OK? 是Chandler!你还好吧?
Walden21
0 0 0

Chandler: Yeah, about 300 guys I went to high school with. Yeah, thanks. 好的,我高中的300个同学如何,谢谢。 Monica: Hello? 喂? Chandler: Hey, it's me. 嗨,是我。 Monica: It's Chandler. Are you OK? 是Chandler!你还好吧? Chandler: Yeah, I'm fine. I'm tr...

Jill: Would you like to call somebody? 你要不要给谁打个电话?
Walden21
0 0 3

Chandler: Alright, alright, alright. It's been fourteen and a half minutes and you still have not said one word. Oh God, do something. Just make contact, smile! There you go. You're definitely scaring her. 好吧,好吧,好吧。已经14分半了而你还是一个字也没有...

Chandler: Yeah, about 300 guys I went to high school with. Yeah, thanks. 好的,我高中的300个同学如何,谢谢。
Walden21
0 0 2

Jill: Hello? Oh, hi mom. Mom! Mom you're tripping. Dexter is a dog. The black out is scaring him. You'd pee in dad's shoes too if you didn't know what's going on... All right, call me back. Mother's. 喂?妈妈。妈,妈妈!你急坏了!D...

Chandler: Yeah. Attaboy!A word, that wasn't so hard, mother's.Yeah, mother's. Yeah. Don't smile. 是啊。好样的!一个词,这不难吧,妈妈的电话,对的,妈妈的电话,对的。不要笑。(attaboy:好啊,好样的。)
Walden21
0 0 8

Rachel: Wow, that had to hurt! 肯定疼死了! Chandler: Alright, alright, alright. It's been fourteen and a half minutes and you still have not said one word. Oh God, do something. Just make contact, smile! There you go. You're definitely s...

Phoebe: Eww, look. Ugly Naked Guy lit a bunch of candles. 快来看。丑裸男点了一堆蜡烛。
Walden21
0 0 3

Joey: Hi, everyone... 大家好。 Ross: And officiating at tonight's black out is Rabbi Tribbiani... 今晚这个停电夜的祭司是Rabbi Tribbiani。(officiate:行使(职务); 主持(宗教仪式)。Rabbi Tribbiani:Rabbi是指犹太人的学者、专家、有经验的人。) Joey: Well, Chandler's old roommate was Je...

Rachel: Wow, that had to hurt! 肯定疼死了!
Walden21
0 0 0

Ross: And officiating at tonight's black out is Rabbi Tribbiani... 今晚这个停电夜的祭司是Rabbi Tribbiani。(officiate:行使(职务); 主持(宗教仪式)。Rabbi Tribbiani:Rabbi是指犹太人的学者、专家、有经验的人。) Joey: Well, Chandler's old roommate was Jewish and these are the only...