Monica: Oh, shut up! 喔,闭嘴。 Rachel: Hi, Mindy. Hi, it's, it's Rachel. Yeah, I'm fine. I, I saw Barry today. 嗨,明蒂,我是瑞秋。我很好,是的,我今天见巴瑞了。 Rachel: Oh, yeah, yeah he, he told me. No, it's okay. Really, it's okay. I hope you two...
Rachel: Hi, Mindy. Hi, it's, it's Rachel. Yeah, I'm fine. I, I saw Barry today. 嗨,明蒂,我是瑞秋。我很好,是的,我今天见巴瑞了。 Rachel: Oh, yeah, yeah he, he told me. No, it's okay. Really, it's okay. I hope you two are very happy, I really d...
Monica: No. 才没有。 Ross: You are, you're welling up. 你有,你要哭了。 Monica: I'm not! 我没有! Ross: You're gonna be an aunt. 你就要成为阿姨了。 Monica: Oh, shut up! 喔,闭嘴。 Rachel: Hi, Mindy. Hi, it's, it's Rachel. Yeah, I'm fine. I, I saw...
Ross: You are, you're welling up. 你有,你要哭了。 Monica: I'm not! 我没有! Ross: You're gonna be an aunt. 你就要成为阿姨了。 Monica: Oh, shut up! 喔,闭嘴。 Rachel: Hi, Mindy. Hi, it's, it's Rachel. Yeah, I'm fine. I, I saw Barry today. 嗨,明...
Monica: I'm not! 我没有! Ross: You're gonna be an aunt. 你就要成为阿姨了。 Monica: Oh, shut up! 喔,闭嘴。 Rachel: Hi, Mindy. Hi, it's, it's Rachel. Yeah, I'm fine. I, I saw Barry today. 嗨,明蒂,我是瑞秋。我很好,是的,我今天见巴瑞了。 Rachel: Oh, yeah, yeah h...
Ross: Monica. What do you think? 摩妮卡,你认为呢? Monica: Mmhmm. 嗯。 Ross: Are you welling up? 你要哭了吗?(well up:涌出,热泪盈眶。) Monica: No. 才没有。 Ross: You are, you're welling up. 你有,你要哭了。 Monica: I'm not! 我没有! Ross: You're gonna be an aunt. 你就要...
Monica: Mmhmm. 嗯。 Ross: Are you welling up? 你要哭了吗?(well up:涌出,热泪盈眶。) Monica: No. 才没有。 Ross: You are, you're welling up. 你有,你要哭了。 Monica: I'm not! 我没有! Ross: You're gonna be an aunt. 你就要成为阿姨了。 Monica: Oh, shut up! 喔,闭嘴。 [来自《老友记 第...
Ross: Are you welling up? 你要哭了吗?(well up:涌出,热泪盈眶。) Monica: No. 才没有。 Ross: You are, you're welling up. 你有,你要哭了。 Monica: I'm not! 我没有! Ross: You're gonna be an aunt. 你就要成为阿姨了。 Monica: Oh, shut up! 喔,闭嘴。 Rachel: Hi, Mindy. Hi, it&#...
Joey: What are we supposed to be seeing here? 我们要看的是什么? Chandler: I don't know, but...I think it's about to attack the Enterprise. 我不知道,但是我想是要准备攻击企业号(《星舰迷航》)。 Phoebe: If you tilt your head to the left, and relax your eyes, it kinda ...
Chandler: I don't know, but...I think it's about to attack the Enterprise. 我不知道,但是我想是要准备攻击企业号(《星舰迷航》)。 Phoebe: If you tilt your head to the left, and relax your eyes, it kinda looks like an old potato. 如果你们把头稍微向左偏,两眼放轻松,它样子就像是一个颗老马铃...