And that's on top of the year-end bonus structure you mentioned earlier? 这是你稍早提过的年终红利之外的津贴?
Joey: And again and again and again. Hello? And again. 一遍又一遍。你好?又打来了。
Ross: I want to take my tongue and... 我要用我的舌头……
Joey: Why not? Come on. Just close your eyes and tell me what you'd like to be doing right now. 有何不可? 说呀。只要闭上眼睛告诉我现在你想干什么。
Rachel: I see. Yes. And I'm sort of maintaining my amateur status so I can waitress in the Olympics. 我应该继续保持业余的姿态,将来才能在奥运会上当服务生。
Chandler: Eight and a half hours of aptitude tests...,intelligence tests, personality tests, and what do I learn? "You're ideally suited in data processing for a large multinational corporation." 8个半小时的能力倾向测验,智力测验,性格测验,我了解了什么?你适合在大型跨国公司数据处理部门方面发展。
Joey: I'm telling you, that monkey is a chick magnet. She's gonna take one look at his furry, cute, little face and it'll seal the deal. 告诉你,那猴子魅力十足。她看见它那毛绒绒可爱的小脸 ,然后一切就搞定。
Chandler: And he's not speaking metaphorically. 他没用比喻。
Ross: I just thought we go out to dinner, then, maybe bring her back to my place and introduce her to my monkey. 出去吃晚餐,然后带她回我的住处,介绍我的猴子给她认识。
Ross: Her name is Celia and she's not a bug lady, she's a curator of insects at the museum. 她叫希莉亚,不是昆虫女, 她是昆虫博物馆的馆长。