53 篇文章
Ross: Anyway, I figured after work, I'd go, pick up a bottle of wine...go over there and try to woo her.
0 0 0

Ross: Anyway, I figured after work, I'd go, pick up a bottle of wine...go over there and try to woo her. 总之下班后我要去买瓶酒。去她那儿,向她求爱。

Chandler: That's alright, I'll take it. Bad things happen to me anyway. This way I can split them up with a movie.
0 0 2

Chandler: That's alright, I'll take it. Bad things happen to me anyway. This way I can split them up with a movie. 给我吧我无所谓,反正不管怎样我都会倒霉。然后我就能用这钱去看场电影避一避。

Ross: Anyway, suddenly I'm down field, and I realize that I'm the one who's supposed to catch him, right? Only I know there is no way I'm gonna get there in time, so I am running, and running, and that, that is when I woke up. See I, I am so not ready to be a father.
0 0 2

Ross: Anyway, suddenly I'm down field, and I realize that I'm the one who's supposed to catch him, right? Only I know there is no way I'm gonna get there in time, so I am running, and running, and that, that is when I woke up. See I, I am so not ready to be a father. 总之,突然我又到了前场,我发现该接球的人是我,对吧?但我绝对来不及,于是我跑啊跑,于是我就醒过来了。看,我还没准备好当爸爸。

Monica: So anyway, I'm cooking dinner for him Monday night. You know, kind of like an audition. And Phoebe, he really wants you to be here, which will be great for me because then you can 'ooh' and 'ahh' and make yummy noises.
0 0 1

Monica: So anyway, I'm cooking dinner for him Monday night. You know, kind of like an audition. And Phoebe, he really wants you to be here, which will be great for me because then you can 'ooh' and 'ahh' and make yummy noises. 总之周一我们要煮一餐让他品尝,有点像是面试。菲比,他也要你在场,这样对我有利!因为你可以发出好吃的赞叹声!

Phoebe: Oooh! I have something you can do! I have this new massage client... Steve. Anyway, he's opening up a restaurant and he's looking for a head chef.
0 0 1

Phoebe: Oooh! I have something you can do! I have this new massage client... Steve. Anyway, he's opening up a restaurant and he's looking for a head chef. 我有一份你可以做的工作。我的新按♥ 摩客户Steve,他开了一家餐厅,他正在寻找总厨师。

Anyway, I was just thinking, I mean, if you'd gone to Vail, and if you guys'd been with your family,
0 0 1

Anyway, I was just thinking, I mean, if you'd gone to Vail, and if you guys'd been with your family, 不论如何,我在想,如果你去了韦尔,如果你们和父母在一起,

Monica: Why do you guys have so many keys in there anyway?
0 0 0

Monica: Why do you guys have so many keys in there anyway? 你怎么会有那么多钥匙?

but they're coming out all.... fluffy. Anyway, say, seven-ish?
0 0 0

but they're coming out all.... fluffy. Anyway, say, seven-ish? 出来之后个个都变得……毛茸茸的。好吧,说好了,七点左右见?

Anyway The valentine Tommy Rollerson left in your locker was really from me.
0 0 0

Anyway The valentine Tommy Rollerson left in your locker was really from me. 总而言之,Tommy Rollerson放在你柜子里的情人节礼物实际上是我送给你的。

Rachel: Anyway, so what's going on with you?
0 0 0

Rachel: Anyway, so what's going on with you? 那你怎么样?