Please. And clear my afternoon, I'm going out. 谢谢 取消我下午的事 我要出去
Joey: Clear the tracks for the boobie payback express. Next stop: Rachel Green. 为报复快速偷看清理道路,下一站Rachel Green。
Joey: Well, Eva, we've done some excellent work here. And I would have to say...your problem is quite clear. 好,伊娃,你今天表现不错,我得说…你的问题相当明显。
Rachel: I'm sorry, you know, maybe I wasn't being clear. Uh, this is our cart. 抱歉,可能我说得不够清楚。呃,这是我们的推车。
Ross: Me. Was that not clear? Hey, why don't, um, why don't I just join you both, there? 我。说得不够明白?嗨,我为什么不,嗯,为什么不跟你们一起,去呢?
Rachel: But see, it was a plan. Y'know, it was clear. Everything was figured out, and now everything's just kinda like... 但那是人生规划,一切都非常清楚,都计划好了的,但现在一切都……
Ross: Well, you may wanna steer clear of the word "dumped". 你应该避免用“甩”这个字眼。