Susan: No, I'm getting it. I'll be right back. 不,我去拿。我马上就回来。
Joey: I'm gonna be in the waiting room, handing out cigars. 我会在等候室拿出雪茄来。
Monica: I'm sure everything's fine. Has her water broken yet? 我确定一切都好。她的羊水破了吗?
All: Let's go ! Come on. All right, I'm going. I'm going. Here we go. Pussy. 我们出发吧。快点。好好好。我在走,我在走。走吧。小宝贝。
Monica: I can't believe I'm gonna be an aunt. I'm gonna have like a nephew. 我真不敢相信,我要当姑姑了。我快有侄子了。
Ross: I'm hurt. Come, Monica. Let's go. Come on now, people. Woman in labor. 我受伤了。走,莫妮卡,快走。各位,快点,她要生了。
Ross: No, I'm having... I'm having a baby. I'm having a...Where's the phone, the phone! 我有……我有宝宝了。我有一个……电话在哪,?电话!
Ross: What? Great. Now I'm having a baby. 啥?真不赶巧,现在我有宝宝了。
Chandler: Thanks. Listen, About the weekly numbers, I'm gonna need them on my desk by 9:00. 谢谢。有关周报的事,九点 "之" 前请送到我办公室来。