i'm

1326 篇文章
I'm actually 30. I have a wife. I have a job. I'm your congressman. Monica, this is ridiculous. We're great together.
0 0 1

I'm actually 30. I have a wife. I have a job. I'm your congressman. Monica, this is ridiculous. We're great together. 其实我已经30岁了,我有老婆有工作。我是你的国会议员。摩妮卡,这太扯了。我们在一起很开心。

Ethan: All right. Look, I gotta tell you something. I'm not 17. I only said that to you think I was cute and vulnerable.
0 0 2

Ethan: All right. Look, I gotta tell you something. I'm not 17. I only said that to you think I was cute and vulnerable. 好吧,我得告诉你一些事情。我不是17岁。我这样说只是为了让你认为我可爱而且招人疼。

Chandler: You know, I don't get this. A month ago, these people were my friends. You know. Just because I'm in charge doesn't mean I'm a different person.
0 0 0

Chandler: You know, I don't get this. A month ago, these people were my friends. You know. Just because I'm in charge doesn't mean I'm a different person. 你知道吗?我闹不明白。一个月前,这些人还是我朋友。不能因为我说了算了,就意味着我是一个不一样的人了。

Monica: You know, you shouldn't even be here. It's a school night. Oh, God. Oh, God. I'm like those women that...you see... with shiny guys named Chad. I'm Joan Collins.
0 0 1

Monica: You know, you shouldn't even be here. It's a school night. Oh, God. Oh, God. I'm like those women that...you see... with shiny guys named Chad. I'm Joan Collins. 你要知道,你都不该在这。你明天还要上课呢。天哪,天哪!我就像你们眼中的……那种……勾搭小白脸的女人。我就是琼考琳丝那种人。

Ethan: Oh, I'm a senior... in high school.
0 0 2

Ethan: Oh, I'm a senior... in high school. 我是毕业班的,高中生。

Ethan: I just thought you were naturally mint. Listen...as long as we're telling stuff I have another one for you. I'm a little younger than I said.
0 0 1

Ethan: I just thought you were naturally mint. Listen...as long as we're telling stuff I have another one for you. I'm a little younger than I said. 我只是觉得你身上有一种自然的薄荷香。听着,既然咱们都说开了……我也有话要对你说。我比你知道的年龄还要小那么一点点。

I mean, What hell does it matter how old we are? Basically, I'm nuts about you.
0 0 1

I mean, What hell does it matter how old we are? Basically, I'm nuts about you. 我是说,年龄差距那根本就不是个事。总之,我迷上你了。

Monica: No, no, no. Nothing wrong about that. Okay. Here goes. I'm not 22. I'm 25... and 13 months. But I figure, you know, that shouldn't change anything.
0 0 1

Monica: No, no, no. Nothing wrong about that. Okay. Here goes. I'm not 22. I'm 25... and 13 months. But I figure, you know, that shouldn't change anything. 不不不。我不是说那个。好。我说了。我不是二十二岁。我今年二十五岁……零十三个月。但我想,这没有任何影响。

Monica: Okay. Is this, like, "I have an early class tomorrow" or "I'm secretly married to a goat"?
0 0 0

Monica: Okay. Is this, like, "I have an early class tomorrow" or "I'm secretly married to a goat"? 好。是不是,你明早有课,或者,你和一只山羊秘密结婚了之类的事?

Ethan: Well, it's somewhere in between. You see, in a strictly technical sense, of course, I'm not.... Well, I mean, I haven't ever....
0 0 2

Ethan: Well, it's somewhere in between. You see, in a strictly technical sense, of course, I'm not.... Well, I mean, I haven't ever.... 额,差不多介于这两件事之间……你要知道,从严格的技术角度来讲,当然,我还没……我是说,我还没有……