Joey: Well, it's like, last night, I couldn't do the thing that usually makes me great. So I had to do all this other stuff. And the response I got...man, oh man, it was like a ticker tape parade! 昨晚我不能做让自己满足的事。因此我得搬出全套功夫。结果我得到什么回应?我的天啊,就像是盛大的游♥行!(ticker tape:庆祝、欢迎等场合所散发的五彩纸带。)
Phoebe: How long did you think this barbecue was gonna last? 你觉得这烧烤要多久?
Chandler: Oh, yeah, right, OK...including the waffles last week, you now owe me... 17 jillion dollars. 好,包括上星期的威化饼,现在你欠我巨款17块钱。(jillion: 很多的,大量的。)
Susan: They're every four minutes and last 55 seconds. 每4分钟一次,持续55秒。
Petrie: Loved your Stevie Wonder last night. 我很喜欢你昨晚唱的史提夫汪达的歌。
Chandler: Go deep. Deep. Deep. Sorry, Shelly. See, with the fun? I think last night was great. You know. You know the karaoke thing? Tracy and I doing "Ebony and Ivory." 往下跑,再跑,再跑!对不起,雪莉。看到没有,好玩吧?我觉得昨晚上真是太爽了。唱KTV的时候,我和崔西合唱了首"黑檀木和白象牙"。
Chandler: Oh, come on. You told me about the last dream. 求你了,给我说说你昨晚做的梦。
Rachel: Well, last night, you seemed to know your way around the table. 昨晚,你表现可是很好哦。
Rachel: All right. All right. All right. Last night, I had a dream...that, uh, you and I...were 好吧,好,好。昨晚我梦到……你和我…… 在
Teacher: People, last time there were some empty yogurt containers lying around after class. Let's not have that happen again. 各位,上回有人在教室留下酸乳空瓶,希望别再发生那种事。