997 篇文章
Phoebe: If you tilt your head to the left, and relax your eyes, it kinda looks like an old potato.
0 0 1

Phoebe: If you tilt your head to the left, and relax your eyes, it kinda looks like an old potato. 如果你们把头稍微向左偏,两眼放轻松,它样子就像是一个颗老马铃薯。

Barry: Like she's settle for that.
0 0 0

Barry: Like she's settle for that. 就像她会为此而同意似的。

Ross: You know, when, like, important decisions have to be made?
0 0 0

Ross: You know, when, like, important decisions have to be made? 你知道的,比方说必须要做某些重大的决定。

Phoebe: Yeah. We don't speak. She's like this high-powered, driven career type.
0 0 1

Phoebe: Yeah. We don't speak. She's like this high-powered, driven career type. 对,我们不往来。她就像是一心追求事业类型的人。

Mr. Geller: They are happy with what they have, they are basically content like cows.
0 0 0

Mr. Geller: They are happy with what they have, they are basically content like cows. 他们对所拥有的感到高兴和满足,就像奶牛一样。

Mr. Geller: Look, there are people like Ross who need to shoot for the stars, with his museum, and his papers getting published.
0 0 3

Mr. Geller: Look, there are people like Ross who need to shoot for the stars, with his museum, and his papers getting published. 有些人需要干大事,比如罗斯,在博物馆工作,还发表了文章。(shoot for stars:一飞冲天,很有成就的意思。)

Rachel: Oh, like I wasn't dreading tomorrow enough, having to give it back to him.
0 0 2

Rachel: Oh, like I wasn't dreading tomorrow enough, having to give it back to him. 明天就要还给他了,好像我还不够担心似的。

Phoebe: I mean, you're like, you're all chaotic and twirly. you know? And not not in a good way..
0 0 3

Phoebe: I mean, you're like, you're all chaotic and twirly. you know? And not not in a good way.. 我是说,你就像是,你一直手忙脚乱慌里慌张的,你知道吗?而且是以一种不好的方式。(chaotic:一片混乱的,一团糟的。)

Woman: Huh, looks like she didn't leave in such a hurry after all.
0 0 3

Woman: Huh, looks like she didn't leave in such a hurry after all. 哈,看起来似乎她一点都不急着离开。

Ross: Marsha, these are cave people. Okay? They have issues like: "Gee, that glacier's getting kind of close. " See?
0 0 2

Ross: Marsha, these are cave people. Okay? They have issues like: "Gee, that glacier's getting kind of close. " See? 玛莎,他们是穴居人,好不好?他们关心的问题是:天呐,冰川愈来愈接近了。明白吗?(glacier:冰川。)