Chandler: Hi, I'm Chandler, and I have no idea who Dorothy is. 嗨,我是Chandler ,我不知道 Dorothy是谁。
Rachel: Oh no! My new Paolo shoes! 哦不!Paolo 送的新鞋!
Joey: No, it's the pregame. I'm gonna watch it at the reception. 没有,现在是赛前准备。我要在招待会的时候看比赛。(reception:接待; 招待会; 接待处; 欢迎。)
Ross: No! No no no! Wait. I may have something in the back. 不!不不,等一下。我可以在后面找找。
Aunt Lillian: No, it really should be burgundy. 不,一定要紫红色的。
Chandler: No! Uh, I don't know! The point is, if you were gonna set me up with someone, I'd like to think you'd set me up with somebody like him. 不!呃,我不知道!重点是,如果你要帮我配对的话,我比较喜欢你把我和他那样的人配在一起。
Chandler: Well, yeah...He is no Brian in Payroll. 恩,对…不是薪酬部的Brian。(payroll:工资名单,工资总支出,工薪总额。)
Chandler: No, no, don't don't worry about it. Believe me, apparently other people have made the same mistake. 不,不,别别放在心上。相信我,显然别人也犯过同样的错误。
Mr. Geller: No, I really hate to shop. 不,我确实讨厌购物。