Phoebe: Hm, I mean maybe no one ever really goes. 额,我的意思是也许没有人曾真正离去,
Chandler: OK. Jill: Ready?...... Okay? Now try it. No, you've got to whip it... 好的。准备好了?试试看。不,你得用点力把它荡出去。
Ross: No, no, that's not where I was going. Er, if you get in the...way, of us becoming a thing, then I would be, well, very sad...... 不,不,我不是要说那个。呃,如果你介入,阻拦我们在一起,那我会,嗯,非常伤心。
Ross: No, I mean tonight, in the building, suddenly, into our lives... 不,我的意思是,今天晚上,这个楼里。突然进入了我们的生活。