Teacher: Alrighty. We're gonna start with some basic third stage breathing exercises. So, Mommies, why don't you get on your back. And coaches, you should be supporting Mommy's head. 那么,首先是第三阶段基本呼吸练习。各位妈妈请躺下。教练们,你们应该支撑妈妈们的头。
Ross: No, no, I think I should stay. We should both know what's going on. 不,不。我应该留下来。我们两个都该知道怎么回事。
Chandler: Can you believe it? Don't I seem like somebody who should be doing something really cool? You know, I just always pictured myself doing something.... Something! 你们能相信吗?我不像是做那种酷工作的人吗?我总是想像自己能做点事情。某些事情!
Phoebe: Oh, I know what you can make! I know! Oh, you should make that thing, you know, with the stuff. You know that thing with the stuff? Okay, I don't know. 我知道你可以做什么了! 我知道!你应该用那些东西做这个。你知道用那些东西做的这个?好吧,我也不知道。
Susan: I thought they could...I mean the maxipads were a piece of cake. You think the minipads should be that much easier. 我本来也以为他们可以的......最大版都是小菜一碟,最小版应该更简单一些了啊。(Maxipads:最大版。Minipads:最小版。)
Kristin: Wow, uh, anything else I should know? 哇哦,呃,还有其他什么事情是我应该知道的吗?
Ross: They should be cooking the food soon. Who are they? 他们应该马上就做饭了。他们是谁?
Ross: You know, I mean, you......you should be with a guy who knows what he has when he has you. 我的意思是,你应该找一个能明白拥有你是多么幸福的人。
Ross: Oh you guys, I, I really think just one of us should go out there so she's not overwhelmed. 伙计们, 我认为最好只派我们中的一个过去, 这样她就不会感到太不知所措......
Ross: And I really think it should be me. 而且我觉的那个人应该是我。