Phoebe: So how are things going with you two? Is she becoming your special someone? 你们俩进展得如何?她会成为你的心上人吗?
Ross: Yeah, come in, come in. I know, I know. Everybody, there's someone I'd like you to meet. Yeah. This is Ben. 当然,进来进来。我知道,我知道。有个人要介绍给你们大家。是的,这是Ben。
Joey: Yeah, so, uh, so, uh, what's the deal with this father guy, I mean, if someone was having my baby somewhere, I'd wanna know about it, you know? 是的,那么,嗯,就是,嗯,孩子的爸爸怎么回事?我是说,如果有人即将生下我的孩子,我会想知道的,你懂我的意思么?
Monica: What we did was wrong. Oh God, I just had sex with someone who wasn't alive during the bicentennial. 我们做错事了。天哪,我刚刚竟和一个在建♥国两百年国♥庆时都还没出生的男人做♥爱了。
Chandler: I'm sorry, it was a onetime thing. I was very drunk, and it was someone else's subconscious. Hello, Rachel. 对不起,不会有下次了。我当时已经醉的不行了,而且这是发生在别人的潜意识的事阿。你好啊,瑞秋。
Ross: My vet knows someone at Miami, so that's a possibility. 我的兽医认识迈阿密的朋友,或许有可能。
Joey: How could someone get to hold your card number? 怎么会有人知道你的信用卡号码?
Mindy: Oh no, it isn't! No! I think Barry is seeing someone in the city. 哦,不,不是的。我觉得巴瑞在这个城市里有其他的女人。
Ross: Oh, I added the" exactly like me" part. She said she's looking for someone. And someone is gonna be there tonight. "像我这样" 是我自己加的。她说她在寻找某人,而这个人今晚就会出现。
Ross: I am telling you. She said she is looking for a relationship with someone exactly like me. 我告诉你,她说她在找像我一样的男朋友。