2384 篇文章
Ross: Me. Was that not clear? Hey, why don't, um, why don't I just join you both, there?
0 0 1

Ross: Me. Was that not clear? Hey, why don't, um, why don't I just join you both, there? 我。说得不够明白?嗨,我为什么不,嗯,为什么不跟你们一起,去呢?

Angela: That's because I'm wearing a dress that accents my boobs.
0 0 3

Angela: That's because I'm wearing a dress that accents my boobs. 那是因为我穿了件能凸显我胸部的衣服。

Joey: No. Yeah. No. Okay, but not yet. I don't wanna seem too eager. One Mississippi, two Mississippi...three Mississippi. That seems pretty cool.
0 0 1

Joey: No. Yeah. No. Okay, but not yet. I don't wanna seem too eager. One Mississippi, two Mississippi...three Mississippi. That seems pretty cool. 啊不,啊对,啊不。好吧,但是先不过去,我不想看起来太捉急。一个密西西比,两个密西西比,三个密西西比。现在看起来很随了。

Chandler: Ooh, I hate when my father calls me that.
0 0 1

Chandler: Ooh, I hate when my father calls me that. 喔,我讨厌我爸那样叫我。

Monica: Did he give you that whole "You're not up to this" thing again?
0 0 0

Monica: Did he give you that whole "You're not up to this" thing again? 他是不是又说些“你做不到”之类的话?

Ross: That guy, he burns me up.
0 0 1

Ross: That guy, he burns me up. 这家伙,真让人火大。

Chandler: We can? Okay, I'm trying that.
0 0 0

Chandler: We can? Okay, I'm trying that. 我们可以?好吧,我要试试。

Ross: Not that big a deal? It's amazing.Okay, you just reach in there, there's one little maneuver, and bam, a bra, right out the sleeve.All right, as far as I'm concerned, there is nothing a guy can do that even comes close. Am I right here?
0 0 2

Ross: Not that big a deal? It's amazing.Okay, you just reach in there, there's one little maneuver, and bam, a bra, right out the sleeve.All right, as far as I'm concerned, there is nothing a guy can do that even comes close. Am I right here? 没什么了不起的?简直太神了。好吧,你们只不过把手伸进去,用点小技巧,嘭,就把胸罩从袖子里抽出来了。据我所知,男的能做的简直没法比,我说得对不对?(maneuver:策略,谋略,花招。)

Monica: Would you let it go? It's not that big a deal.
0 0 1

Monica: Would you let it go? It's not that big a deal. 你别争了好吗?这没什么了不起的。

Ross: Now that was fun.
0 0 0

Ross: Now that was fun. 那才好玩。