you

6265 篇文章
Rachel: Okay. I see your $2... and I raise you . .'20'.
0 0 2

Rachel: Okay. I see your $2... and I raise you . .'20'. 我跟你2块……再加你20美元。

Rachel: Dealer takes two. What do you bet?
0 0 3

Rachel: Dealer takes two. What do you bet? 庄家两张,下多少?

Rachel: How many do you want?
0 0 0

Rachel: How many do you want? 几张牌?

Rachel: What do you mean, you fold? Hey, Come on! What is this? I thought that,"Once the cards are dealt, I'm not a nice guy." I mean what, were you just full of it?
0 0 2

Rachel: What do you mean, you fold? Hey, Come on! What is this? I thought that,"Once the cards are dealt, I'm not a nice guy." I mean what, were you just full of it? 退出是什么意思?怎么了?你不是"发牌后就六亲不认"的狠角色吗?我的意思是怎么了,你只是虚张声势?

Rachel: I see your 50 cents... ...and I raise you $5.
0 0 1

Rachel: I see your 50 cents... ...and I raise you $5. 我跟你50分,而且我追加加5美元。

Phoebe: You know there's gonna be lots of other stuff.
0 0 2

Phoebe: You know there's gonna be lots of other stuff. 工作满街都是。

Barbara, hi! How are you? Uhhuh? No, I understand. Come on. No, I'm fine. Don't be silly. Yeah. Oh you betcha know, but if anything else opens up, please Hello?
0 0 0

Barbara, hi! How are you? Uhhuh? No, I understand. Come on. No, I'm fine. Don't be silly. Yeah. Oh you betcha know, but if anything else opens up, please Hello? 芭芭拉,你好吗?嗯哼?没事,我理解。拜托,我没事,快别这么说。是的。你好? 哦,你应该知道,如果有其他职位空缺,请……喂?

Rachel: Boy, you really can't stand to lose, can you? Your whole face is getting red. Veins popping out of your temple!
0 0 2

Rachel: Boy, you really can't stand to lose, can you? Your whole face is getting red. Veins popping out of your temple! 天啊,你真是输不起的家伙。你的脸涨得好红,太阳穴的血管都暴出来了。

Chandler: You know I've had dates like this.
0 0 1

Chandler: You know I've had dates like this. 我有同样的约会经验。

Ross: No, not this time. So what do you have?
0 0 0

Ross: No, not this time. So what do you have? 这一回不会。你有什么牌?