Joey: Look Ross, I'm telling you, she has no idea what you're thinking. Ross,我告诉你,她根本不知道你在想什么。
Rachel: OK. Ross: But, um...I don't think that's gonna be you. 好吧。不过,嗯…我觉得你不会那样的。
So, you know, for all of those people who miss out on that passion thing, there's all that other good stuff. 所以,要知道,对于那些错过了激♥情…之类的人来说,还会有很多其他美好的东西。
Ross: Probably. But you know, I'll tell you something. Passion is way overrated. 也许吧。不过我告诉你,人们对于激♥情过高估计了。
Ross: And you didn't marry him because? 那你不和他结婚因为…?
Rachel: I mean, do you think there are people who go through life never having that kind of... 我的意思是,你觉不觉得有的人过完了一辈子,也不会有那种…
Rachel: I've just never had a relationship with that kind of passion, you know, where you have to have somebody right there in the middle of a theme park. 我从来没有过那种激♥情似火的感情。你知道的,就是那种你和某人在主题公园中间那样。