Mrs. Bing: Oh, please, honey, listen, if I can do it, anybody can. You just start with half a dozen European cities, throw in thirty euphemisms for male genitalia, and bam! You have got yourself a book. 别这么说,亲爱的,我能办到大家都能办到。你只需要先描述几个欧洲城市,然后用30个委婉词形容男性生殖器官,嗙,你就写成一本书了。(genitalia:生殖器(尤指外阴♥部)。)
Angela: Bob is great. He's smart, he's sophisticated, and he has a real job. You, you go on three auditions a month and you call yourself an actor, but Bob... 鲍勃人超棒。又聪明,又成熟,而且人家还有正式工作。你呢,你一个月参加三次面试就说自己是演员,但是鲍勃。。。
Phoebe: Okay you know when you do that, you are only killing yourself.. 你知道这么做只是在伤害自己。
Monica: You should feel great about yourself! You're doing this amazing independence thing! 你应该为自己感到骄傲!你正在做这件令人赞叹的“独立”的事情!
Ross: Don't you realize what you're, you're doing to yourself? 你不明白你在对你的身体做什么吗?
Rachel: Yeah, well, word of advice: Bring back the comedian. Otherwise next time you're gonna find yourself sitting at home, listening to that album alone. 好吧,那么提一个建议:叫单口相声再度上场。否则下次你们就会发现自己只能坐家里独自听唱片。(album: 专辑。)
See for yourself. The second thoracic vertebrae. 自己看 第二节胸椎
Don't be so hard on yourself, George. Everybody makes mistakes. 别对自己要求太高 乔治 谁都会犯错
Hey, you said so yourself-- you liked having your things around, 你自己说的 你喜欢身边都是自己的东西
Save yourself the misery, man. she's off the market. 不用白费心机了 伙计 她已经名花有主了