Nurse: Mmm hmmm. 是啊。 Monica: Um, okay. You just called a little while ago about needing a signature on the admissions form. Well, it turns out we need a whole new one because uh, you see, II, I put the wrong name again. because um... 呃,好吧,你...
Monica: Um, okay. You just called a little while ago about needing a signature on the admissions form. Well, it turns out we need a whole new one because uh, you see, II, I put the wrong name again. because um... 呃,好吧,你刚打电话要我们过来,需要我们在表格上签名。...
Ursula: You have not changed! 你还是没变。 Phoebe: Yeah, you too. 是的,你也一样。 Ursula: Thanks. Excuse me? My side salad? Service here is horrible, now I know what people mean. 谢谢,打扰一下,我的沙拉怎么还没上呢?这里的服务很差,现在我明白顾客的意思了。 Rachel: Hi, remember us? 嗨,记得我们吗? ...
Phoebe: Yeah, you too. 是的,你也一样。 Ursula: Thanks. Excuse me? My side salad? Service here is horrible, now I know what people mean. 谢谢,打扰一下,我的沙拉怎么还没上呢?这里的服务很差,现在我明白顾客的意思了。 Rachel: Hi, remember us? 嗨,记得我们吗? Nurse: Mmm hmmm. 是啊。 Monica: Um, okay...
Ursula: Thanks. Excuse me? My side salad? Service here is horrible, now I know what people mean. 谢谢,打扰一下,我的沙拉怎么还没上呢?这里的服务很差,现在我明白顾客的意思了。 Rachel: Hi, remember us? 嗨,记得我们吗? Nurse: Mmm hmmm. 是啊。 Monica: Um, okay. You just called a little while...
Phoebe: No, Joey. 不,是乔伊。 Ursula: Oh. No, no, he is so smart. He'll figure it out. Do you want some chicken? 喔,不,不,他很聪明,他会明白的。想吃鸡肉吗? Phoebe: No. No food with a face. 不,我不吃有脸的东西。 Ursula: You have not changed! 你还是没变。 Phoebe: Yeah, you too....
Ursula: Oh. No, no, he is so smart. He'll figure it out. Do you want some chicken? 喔,不,不,他很聪明,他会明白的。想吃鸡肉吗? Phoebe: No. No food with a face. 不,我不吃有脸的东西。 Ursula: You have not changed! 你还是没变。 Phoebe: Yeah, you too. 是的,你也一样。 Ursula: Thanks....
Phoebe: No. No food with a face. 不,我不吃有脸的东西。 Ursula: You have not changed! 你还是没变。 Phoebe: Yeah, you too. 是的,你也一样。 Ursula: Thanks. Excuse me? My side salad? Service here is horrible, now I know what people mean. 谢谢,打扰一下,我的沙拉怎么还没上呢?这里的服务很差,现在...
Ursula: Right. Excuse me. Doesn't this come with a side salad? 没错。打扰一下,这道菜不是带有沙拉吗? Phoebe: So, um, are you gonna call him? 你会打电话给他吗? Ursula: What? Do you think he likes me? 你认为他喜欢我? Phoebe: No, Joey. 不,是乔伊。 Ursula: Oh. No, no, he is so ...
Phoebe: So, um, are you gonna call him? 你会打电话给他吗? Ursula: What? Do you think he likes me? 你认为他喜欢我? Phoebe: No, Joey. 不,是乔伊。 Ursula: Oh. No, no, he is so smart. He'll figure it out. Do you want some chicken? 喔,不,不,他很聪明,他会明白的。想吃鸡肉吗? Phoeb...