Ross: Celia, don't worry. He's not gonna hurt you! Soothing tones, Celia, soothing tones. OK. I'm sorry, I'm sorry .Here, Marcel. 希莉亚,别担心,它不会伤害你的。用安抚的语调,希莉亚,安抚的语调。好的,对不起,对不起。过来,马修。 Celia: I can't stand this. He's got...
Celia: I can't stand this. He's got his claws on my. 我受不了了。它的爪子在我的…… Yeah, all right. 好,好了。 Monica: Okay, try this salmon mousse. 试试这鲑鱼慕斯。 Joey: Good. 好吃。 Monica: Yeah? Is it better than the other salmon mousse? 比其他的鲑鱼慕斯好吃? Joey: It...
Yeah, all right. 好,好了。 Monica: Okay, try this salmon mousse. 试试这鲑鱼慕斯。 Joey: Good. 好吃。 Monica: Yeah? Is it better than the other salmon mousse? 比其他的鲑鱼慕斯好吃? Joey: It's creamier. 更滑更柔。 Monica: Yeah? Well, is that better? 是吗?这样更好? Joey: I d...
Joey: So back to your place? You thinking maybe.... 回你的住处?你想…… Ross: Well, I don't know....I mean, I'm hoping.... 我不知道……我希望…… Joey: I'm telling you, that monkey is a chick magnet. She's gonna take one look at his furry, cute...
Ross: Well, I don't know....I mean, I'm hoping.... 我不知道……我希望…… Joey: I'm telling you, that monkey is a chick magnet. She's gonna take one look at his furry, cute, little face and it'll seal the deal. 告诉你,那猴子魅力十足。她看见它那毛绒绒...
Ross: Her name is Celia and she's not a bug lady, she's a curator of insects at the museum. 她叫希莉亚,不是昆虫女, 她是昆虫博物馆的馆长。 Monica: So what are you guys gonna do? 你们打算如何共渡? Ross: I just thought we go out to dinner, then, maybe bring her ba...
Monica: So what are you guys gonna do? 你们打算如何共渡? Ross: I just thought we go out to dinner, then, maybe bring her back to my place and introduce her to my monkey. 出去吃晚餐,然后带她回我的住处,介绍我的猴子给她认识。 Chandler: And he's not speaking metaphorically...
Ross: I just thought we go out to dinner, then, maybe bring her back to my place and introduce her to my monkey. 出去吃晚餐,然后带她回我的住处,介绍我的猴子给她认识。 Chandler: And he's not speaking metaphorically. 他没用比喻。 Joey: So back to your place? You thinkin...
Chandler: And he's not speaking metaphorically. 他没用比喻。 Joey: So back to your place? You thinking maybe.... 回你的住处?你想…… Ross: Well, I don't know....I mean, I'm hoping.... 我不知道……我希望…… Joey: I'm telling you, that monkey is a chi...
Phoebe: Oh, is this the bug lady? 是昆虫女? Rachel: "I love you, Ross." "我爱你,罗斯"。 Ross: Her name is Celia and she's not a bug lady, she's a curator of insects at the museum. 她叫希莉亚,不是昆虫女, 她是昆虫博物馆的馆长。 Monica: So what are y...