Rachel: $10 an hour for what? 什么每小时十块? Monica: Oh, yes. One of the waitresses at work, she helps me out. 我请餐厅里的女服务生帮忙。 Rachel: Waitressing? 服务生? Monica: Of course I thought of you. But.... But....but... 当然我考虑过你。但是……但是… Rachel: but? 但是什么? Mo...
Monica: Oh, yes. One of the waitresses at work, she helps me out. 我请餐厅里的女服务生帮忙。 Rachel: Waitressing? 服务生? Monica: Of course I thought of you. But.... But....but... 当然我考虑过你。但是……但是… Rachel: but? 但是什么? Monica: But it's just this night has ...
Rachel: Waitressing? 服务生? Monica: Of course I thought of you. But.... But....but... 当然我考虑过你。但是……但是… Rachel: but? 但是什么? Monica: But it's just this night has to go just perfect, you know? Well, Wendy's more of a professional waitress....
Monica: It's supposed to be small. It's a preappetizer. The French call it an amouz-bouche. 它本来就应该那么小,这是开胃菜前餐。法国人称它为"阿姆兹布许"。 Chandler: Well, it is amouzing. 这简直是太神奇了。 Monica: Hello? Hi, Wendy. Yeah, 8:00. What did we say, $1...
Chandler: Well, it is amouzing. 这简直是太神奇了。 Monica: Hello? Hi, Wendy. Yeah, 8:00. What did we say, $10 an hour? Okay, great. All right, I'll see you then. Bye. 温蒂,对,八点。我们不是说过吗?每小时十块。很好,再见了。 Rachel: $10 an hour for what? 什么每小时十块? Monica: O...
Monica: Hello? Hi, Wendy. Yeah, 8:00. What did we say, $10 an hour? Okay, great. All right, I'll see you then. Bye. 温蒂,对,八点。我们不是说过吗?每小时十块。很好,再见了。 Rachel: $10 an hour for what? 什么每小时十块? Monica: Oh, yes. One of the waitresses at work, she...
Monica: Here you go. Maybe this will cheer you up. 给你这个,或许这个能让你开心点。 Chandler: Woo, you know, umm, I had a grape about five hours ago, so I better split this with you. 哦,呃,5小时前我吃了一颗葡萄,所以我最好该和你分着吃。 Monica: It's supposed to be small. It...
Chandler: Woo, you know, umm, I had a grape about five hours ago, so I better split this with you. 哦,呃,5小时前我吃了一颗葡萄,所以我最好该和你分着吃。 Monica: It's supposed to be small. It's a preappetizer. The French call it an amouz-bouche. 它本来就应该那么小,这是...
Phoebe: That's so great! 'Cause You already know how to do that. 这太好了 !因为你已知道该如何做了。 Chandler: Can you believe it? Don't I seem like somebody who should be doing something really cool? You know, I just always pictured myself doin...
Chandler: Can you believe it? Don't I seem like somebody who should be doing something really cool? You know, I just always pictured myself doing something.... Something! 你们能相信吗?我不像是做那种酷工作的人吗?我总是想像自己能做点事情。某些事情! Rachel: Chandler, I know,...